Irisation : Ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.
该特征显示为颜一面向另一面逐渐变化或混合,产生一道由防拍摄颜
组成
彩虹,
防范使用彩
过滤器时发生
图象分离。
Les photographes officiels et les équipes de télévision pourront couvrir l'intervention de la personnalité qu'ils accompagnent, selon un système de roulement, depuis les cabines réservées aux journalistes qui sont situées autour des salles de réunion.
各国官方摄影和电视摄制组人员
轮流进入会议室四周
拍摄间,报道各自国家元首、政府首脑或代表团团长
发言。
Les photographes officiels et les équipes de télévision pourront couvrir l'intervention de la personnalité qu'ils accompagnent, selon un système de roulement, depuis les cabines réservées aux journalistes qui sont situées autour de la salle de l'Assemblée générale.
各国官方摄影和电视摄制组人员
轮流进入大会堂内四周
拍摄间,报道各自国家元首、政府首脑或代表团长
发言。
Les photographes officiels et les équipes de télévision pourront couvrir l'intervention de leur chef d'État ou de gouvernement ou de leur chef de délégation, selon un système de roulement, depuis les cabines réservées aux journalistes qui sont situées autour de la salle de l'Assemblée générale.
各国官方摄影和电视摄制组人员
轮流进入会议室四周
拍摄间,报道各自国家元首、政府首脑或代表团长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。