Le pire état de l'homme, c'est quand il perd la connaissance et gouvernement de soi.
人最悲的就是没有知识和不自我约束。
Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有友谊,生活是悲的和充满敌意的。
Mais, d’ici une trentaine d’années, elle deviendra peut-être une triste réalité.
然而三十年后,它有成悲的现实。
Dans La Vie, Bas Quand, Une Personne Est Triste!
在人生,低潮的时候,一个人,是很悲的!
C'est cet engrenage funeste qu'il s'agit d'enrayer.
我们必须停止这台悲的机器。
Les bénéfices du développement peuvent être reperdus, c'est là une réalité tragique.
展收益损失是一项悲的现实。
La situation en Iraq en est un triste exemple.
伊拉克局势就是一个悲的例子。
Malheureusement, le Gouvernement libanais a choisi la deuxième solution.
悲的是,黎巴嫩政了后者。
Malheureusement, cela a été le cas en Somalie.
悲的是,这正是索马里的情况。
Cela a causé des pertes en vies humaines et des dommages importants aux biens.
然而,这一事件的起因也是悲的。
Le terrorisme international a montré quelles pouvaient être ses tragiques conséquences.
国际恐怖主义显示了其悲的潜。
Le Gouvernement libanais a, hélas, choisi cette dernière option.
悲的是,黎巴嫩政也了后者。
Malheureusement, il ne pratiquera jamais plus la médecine.
悲的是,他将永远不会再行医了。
Hélas, ce sujet est en ce moment-même d'actualité.
悲的是,眼下此议题所涉问题正在生。
La semaine dernière une triste situation est devenue encore plus attristante.
上个星期,本已悲的局势更趋恶化。
Malheureusement, nous avons déjà entendu de tels propos par le passé.
悲的是,我们以前也提到过这种说法。
Malheureusement, une vie innocente a été perdue.
悲的是,已丧失了一个无辜的生命。
Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.
悲的是,许多人对此种情况已经习以为常。
Malheureusement, le Conseil semble avoir négligé ces facteurs importants à de nombreuses reprises.
悲的是,安理会似乎多次忽视这些重要因素。
Mais il manque encore bien des chapitres dans cette triste énumération.
悲的是,上述种种只不过是冰山一角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette illusion te plaît tant que ça, c’est pathétique !
你就这偏爱这个幻,够悲!
Ce n'est pas triste les vieilles écorces...
旧树皮,并没有什悲。”
C’est l’indigence qui fait ces tristes plantes humaines.
这种悲人类植物是由穷困造成。
Et sur cette blague assez pathétique, je vous laisse !
说完这个相当悲笑话,我要跟你们说再见了!
Tenez, restons un peu derrière. Je vais vous dire ça, c’est fort triste.
在这里,让我们稍微落后一点。我会告诉你,这是非常悲。
C'est tragique, car c'est une maladie qu'on peut prévenir si on la connaît un peu.
这是悲,因为这是一种以预防疾病,如果我们对此有所了解。
Philip, j’ai des sentiments pour toi, c’est pathétique que tu l’ignores !
“菲利普,我对你有感觉,但是悲是,你并不知道。
Le juge regarda le ciel pendant une seconde et soupira, disant que c'était une époque bien triste.
法官望望,然后叹口气说,这是个十分悲时期。
Avait-il été l’un des héros de la terrible guerre américaine, guerre lamentable et à jamais glorieuse ? …
难道他曾经是怕而悲泣北美内战英雄之一?
Qu’était-ce que ce sombre jeu de la providence qui avait mis cet enfant en contact avec cet homme ?
上是种什样悲玩笑,要让这个孩子接触到这一个人?
Je craignais que celui-ci ne se laissât emporter à quelque violence qui aurait eu des conséquences déplorables.
我很害怕尼德·兰不能克制,要发脾气,做出激烈行动,能产生不良悲后果。
Elles l’attendraient toujours, maintenant. Quelle abominable chose, de se tuer entre pauvres diables, pour les riches !
现在,她们再也等不到他了。穷人们为了财主们而互相残杀,这是多恨悲事!
Il oubliait son triste rôle de plébéien révolté.
他正在忘记他那愤怒平民悲角色。
La grossièreté de cette maçonnerie n’était déguisée par rien, et faisait un triste contraste avec l’antique magnificence de la boiserie.
砖砌得很粗糙,没有一点遮掩,与护壁板古色古香形成悲对比。
C'est lamentable, la façon dont l'extrême droite le traite.
悲是,极右翼对待他方式。
Regardez, comme il est pathétique votre grand méchant renard.
看看你们那悲大坏狐狸。
Plus d'une centaine de chats et de chiots dans des états déplorables.
一百多只猫和小狗处于悲状态。
Je dirai même qu'elle est déplorable et dramatique.
我甚至以说,现在情况是悲且严重。
C'est une scène tristement banale dans les pharmacies.
- 悲是,这在药店里很常见。
C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.
这是非常悲,因为今我们失去了一个比较人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释