Il peut porter sur tous les biens meubles, corporels ou incorporels, bien qu'il puisse être limité aux parties individualisables du fonds.
大企业抵押可以包括企业所有动产,不分有形或无形资产,但也可以限于企业
可分割部分。
M. Stoufflet (France) dit que la notion d'indivision existe en droit civil français et que, s'agissant d'un bien qui par nature est divisible, tel qu'une somme d'argent, la cession d'une part indivise ne soulève pas de problème spécifique et sera régie par les dispositions déjà approuvées par la Commission.
Stoufflet先生(法国)说,法国民法中有不可分割权益概念,当适用于按定义可分割
货物时,譬如钱,不可分割权益
转让不会引起任何特别问题,并将受委员会业已通过
条款
制约。
Il sera donc probablement reconstitué à la session suivante pour achever ses travaux sur les questions posées par les projets d'articles 8, 9 et 12 à 14, qui incluent la procédure à suivre s'agissant de l'extinction ou de la suspension d'un traité pour cause de déclenchement d'un conflit armé et la possibilité de détacher certaines dispositions.
因此工作组很可能在下年重新设立,以便完成第8条、第9条和第12至14条草案所产生问题
有关工作,包括因发生武装冲突而终止或中止条约需遵循
程序以及各项规定
可分割性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。