有奖纠错
| 划词

Plusieurs Parties ont proposé la création d'un fonds multilatéral au titre de la Convention alimenté par des contributions prévisibles et modulables des pays développés et doté d'une structure de gouvernance transparente associant toutes les parties.

一些缔约方出在《公约》之下设立一个多边基金,预测和额度伸缩捐款,并需具备透明和包容治理结构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ses crocs sont acérés et ses griffes rétractiles, bien affilées, en font un prédateur redouté et redoutable.

獠牙锋利,利爪使它成为、令人生畏掠食者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Vous imaginez, c'est à peu près 140 mètres carrés de structure, tout vitré et fermé, et un toit rétractable qui se sont envolés.

你想象一下,它大约有 140 平方米结构,全是玻璃和封闭,还有一个屋顶。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Martyn me regarda étonné, mais je lui fis signe de ne rien dire. Walter me foudroyait du regard à la sortie de chaque virage ; il cessa de râler quand apparut soudain devant nous l'immense antenne télescopique de l'observatoire de Jodrell.

马汀惊讶地瞥了我一眼,而我则做了一个手势,表示我什么也没有对他说。接下来,每当车子转出一个急弯,沃尔特都要凶狠地瞪我一眼。最后,当焦德雷尔班克天文台巨大天线突然出现在我们面前时,他终于停止了抱怨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接