有奖纠错
| 划词

Il ne nous reste que trois minutes.

我们三分钟了。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai que de l'essence, je ne sers pas les diesels.

我这汽油,不供柴油。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai que deux pieds.

评价该例句:好评差评指正

On n'a que deux parapluies.

我们把伞。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions seulement deux dans la salle de cinéma.

电影院里我们个人。

评价该例句:好评差评指正

On a seulement une voiture.

我们一辆车。

评价该例句:好评差评指正

Dans le plateau classique, vous avez seulement des coquillages :des huîtres, des moules, etc.

传统海鲜盘中贝类: 生蚝,贝等。

评价该例句:好评差评指正

Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.

瑞士和梵蒂冈个国家的国旗是正方形的。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui reste est un rêve. Seule la poursuite obtiendrez!

剩下的梦想了,唯一能追求的就了!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是翅膀的天使,结合我们才能飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en tout et pour tout trois livres.

总共3本书。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a que cent francs pour tout potage.

他总共100法郎。

评价该例句:好评差评指正

Faits saillants du monde, seulement un grand.

精彩世界,盛大。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que dix minutes qu'il est là.

他来了10分钟。

评价该例句:好评差评指正

La visibilité ne dépasse pas deux à trois mètres dans certains endroits.

能见度到三米。

评价该例句:好评差评指正

Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。

心底最痛不欲生的诀别。

评价该例句:好评差评指正

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

光明才会产生黑暗。

评价该例句:好评差评指正

J'ai juste le temps de prendre mon casse-croûte.

吃快餐的时间。

评价该例句:好评差评指正

On ne voit bien qu'avec le coeur.

我们用心看清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les langues étrangères ne s'apprennent bien que par l'usage.

外语通过使用才能学好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

C'est jamais tout blanc ou tout noir.

从来没有东西优点或者缺点。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il est le seul à le savoir.

它知道我在这。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Juste toi et moi, que le monde entier voient.

你和我,整世界将会看到。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.

顶多即膝高的火山。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il ne fait que quelques degrés au-dessous de zéro.

下几度。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Il n'y en a plus que neuf.

9了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je n’ai qu’un seul jus de fruit.

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Il n'y a plus que cette corne.

号角了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

À l'exception d'une qui reste encore en suspens.

问题挥之不去。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Maintenant il n'y a plus que dix.

现在10了。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il n'y a que la peinture d'histoire qui soit digne d'intérêt.

那些历史画作才值得关注。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Il n'y a que des avantages et aucun inconvénient.

优点,没有缺点。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il n'y a que le nom, sans prénom.

姓,没有名。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Il faut des jambes pour sauter et danser.

用脚才能跳跃起舞。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et puis, il n'y avait que deux grades.

然后,两种奖牌。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le plus étroit ne mesurait que 60 centimètres.

最窄的0.6米。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Celui qui prend plaisir à faire souffrir les autres est un envoyé de Satan.

魔鬼才喜欢幸灾乐祸。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ils n'étaient que 10 000 en 1900.

1900年时1万人。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais seulement, au bout de plusieurs centaines d'années.

但是,几年后。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que tu n'as qu'un seul corps.

记住你身体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接