有奖纠错
| 划词

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase se termine par une interjection.

这个一个感叹词结束。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有的结构并不都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

La structure de cette phrase est correcte.

这个的结构是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个语法正确但毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.

中没有主语,是命令式。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de phrase, on peut le dire en français.

这种用法语可说.

评价该例句:好评差评指正

Il est intéressant pour l'élève de chercher à créer ses propres phrases.

有趣的是,学生的企图创造自己的

评价该例句:好评差评指正

Toute la France rurale ou presque etait a vendre pour une bouchee de pain.

这个是不是说:所有法国乡村的土地都售价很低?谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他划线标注了这个

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个里,副词应该放在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Reconstituez ces textes en mettant les phrases dans l’ordre. Cochez votre réponse sur la fiche.

请按顺序重组这。在答卷上勾出您的答案。

评价该例句:好评差评指正

Les phrases sont des paroles inutiles ou vides, c'était dans le dictionnaire.

就是没用或空洞的词,词典里都写着呢。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !

这种真的很不难懂, 习惯了就好了。就从现在开始吧!!

评价该例句:好评差评指正

J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.

我在落笔前把这个反复斟酌了很久。

评价该例句:好评差评指正

Cela vous dirait-il d' aller visiter le Musée d' histoir...

法语常用--博物馆 法语日常用语 您有意去参观自然博物馆吗?

评价该例句:好评差评指正

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语看来是说”要吃小狗”。

评价该例句:好评差评指正

J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.

我总忘记在结尾加标点。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

下5篇短文中,没有按照先后顺序排列。

评价该例句:好评差评指正

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填写

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语拼写小窍门

Car on peut considérer que l’on est toujours dans la même phrase.

可以认然在同一个中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

«Finalement» doit toujours être utilisé dans une phrase.

finalement总是得用在里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ce sont des petites phrases souvent très importantes.

常常非常重要。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous arrivez à dire toutes ces phrases maintenant à une vitesse normale.

你现在可以说出了,而且是以正常速度。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À vous maintenant, complétez cette phrase avec le bon pronom relatif.

现在轮到你了,请使用正确的关系代词来完成

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Par exemple, tu peux supprimer tous les déterminants des phrases.

例如,你可以删掉中的定语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais attention, la phrase doit être à la forme négative.

但是需要注意的是,必须是否定形式。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Elle est utilisée pour choisir ou pour différencier deux propositions.

它用来选择或者区别两个

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire qu'un morceau de la phrase va conduire à un résultat.

意味着,的某一部分将导致某一结果。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Une phrase est une suite de mots qui a un sens. Elle raconte quelque chose.

是有意义的一串单词。它叙述了某件事情。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Analysons ensemble une phrase pour bien comprendre le sens de " bien que" .

让我们通过来更好地理解“bien que”的含义。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et dans une phrase, ça fait comment ?

中怎么用?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme vous le voyez, dans cette phrase, il y a trois erreurs.

如你所见,在中,有三个错误。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut faire des phrases plus longues ?

需要造更长的吗?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La phrase se termine alors par un point d'interrogation.

所以,以问号结束。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'anaphore consiste à reprendre plusieurs fois le même mot en début de phrases successives.

首语重复法是指在连续的开头多次使用同一个单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vous avez du mal à les apprendre, comme cela, même dans des petites phrases.

你会发现就样是很难学会些代词式动词的,即使是用简短的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je dois la lire très, très attentivement pour comprendre certaines phrases.

我必须非常非常仔细地阅读才能理解某些

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Dans la phrase, " ci-joint les modifications" , l'adjectifs " ci-joint" ne s'accorde pas.

中," ci-joint les modifications" ,形容词" ci-joint" 并不需要配合。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Parce que ça, c'est la phrase la plus normale en français, d'accord ?

是法语中最常规的,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sindon, sine die, sine qua non, sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien, singe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接