Quand tu vas au soleil, tu deviens rouge !
当你去晒太阳时,你了红色!
Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.
这些绿叶到秋红色黄色。
Alors qu’il est blanc à l’époque où on l’offre, en été, les clochettes du muguet sont rouges !
在节时是白色的,而到了夏,的钟形朵则会红色!
Alors que je m'achemine vers la fin de mon propos, la lumière passe du vert au jaune et du jaune au rouge.
当我的讲话就要结束时,灯光已经从绿色黄色,应从黄色红色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mon chargeur d'iPhone, il est devenu rose.
苹果手机的充电器,它变成了粉。
Cette lumière est décalée vers le rouge.
光线变成了。
Mais pourquoi la Lune devient-elle rouge quand elle est cachée?
那为什么月亮会变成的呢,当她被住的时候?
Quelques secondes après avoir appuyé sur la gâchette, la bulle rougit et disparaît.
在按下引爆按钮的几秒钟后,气泡变成并消失。
Ou roses comme les feuilles de ce fusain.
或者像这种卫矛的叶子一样变成粉。
Le sable devient rose, la mer parfois rouge.
沙子变成粉,海水有时变成。
Le long des murs peints à la chaux, la lumière passait du rose au jaune.
阳光顺着一堵堵粉刷过石灰的白墙照过来,由粉逐渐变成黄。
La demi-lune verte du loquet vira au rouge.
洗手间门锁上的绿半圆变成了。
Bref, il devenait rose, c'est ce qui importe.
总之,它变成了粉。
Tu dois passer du bleu au rouge, je crois.
应该从蓝变成,我想。
Mais lorsqu'il est plongé dans l'eau bouillante, l'astaxanthine est libérée et le homard devient rouge-orangé.
但是当虾青素被浸入沸水中,龙虾就会变成橘。
J'ai connu un lézard qui devenait rose quand il avait froid, ou peut-être quand il muait.
我曾经认识一只蜥蜴,它冷的时候会变成粉,也可能是蜕皮的时候。
Par contre, savais-tu que si tu manges des betteraves, ton urine risque de prendre une teinte rosâtre?
另外,你知道如果你吃甜菜,你的尿尿可能会变成粉的吗?
(narrateur): Numéro 3: il devient rouge à la cuisson, un peu comme nous après une journée à la plage.
(旁白):煮熟之后会变成,有点像在海滩呆了一天的我们。
Le ciel a rougi à son tour, comme si un rideau de velours était tiré entre la Terre et l'Univers.
巨弧下的天空都变成了暗,仿佛一块同星空一样大小的暗幕布在把同整个宇宙隔开。
Elle pourrait devenir orange et même rouge.
它可能会变成橙甚至。
S'il passe au rouge, la bataille est perdue.
如果它变成,则战斗失败。
Au départ elles sont blanches, elles vont devenir un peu rosées, et ensuite noires.
起初它们是白的,它们会变成一点粉,然后是黑。
Vous êtes à Saint-Paul-Trois-Châteaux, dans la Drôme, département qui passe en rouge demain midi.
您现在位于德龙省的圣保罗特鲁瓦城堡,该区明天中午将变成。
Le ciel a viré au rouge dans une atmosphère apocalyptique.
天空变成了,充满了世界末日的气氛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释