有奖纠错
| 划词

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客受到了热烈的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在受到威胁的时候就会变得巨大。

评价该例句:好评差评指正

Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.

耶稣,你们的孩子,受到赞美。

评价该例句:好评差评指正

C'est le jouet de tout le monde.

这是个受到众人摆布的人。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans une bonne école.

受到良好的教育。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bien entourée.

受到关心。

评价该例句:好评差评指正

Ce malade est mis à la ration.

这个病人的饮食受到限制。

评价该例句:好评差评指正

1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.

1955年家具设计受到战后抽象艺术的

评价该例句:好评差评指正

Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.

于周五受到了联合国大会15个国家的支持。

评价该例句:好评差评指正

Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?

受到了撞击,谁能够给点水喝?

评价该例句:好评差评指正

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家想, 善于感知大自然的玄妙.

评价该例句:好评差评指正

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中受到有力针砭。

评价该例句:好评差评指正

Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.

“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用受到AOC授予权法令的制约。

评价该例句:好评差评指正

Il est aimé et respecté de tous.

受到所有人的爱戴与尊敬。

评价该例句:好评差评指正

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

产品受到国内客户的一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.

她很任性,因为她受到太多的溺爱。

评价该例句:好评差评指正

Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.

产品受到了客商很大欢迎和肯定。

评价该例句:好评差评指正

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.

岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.

当人们犯了一个这样错误,就会受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Ils ont été frappés par les jeunes.

他们受到年轻人打击。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物喉咙,但受到两个危险防御装置保护。

评价该例句:好评差评指正
历年中考dictée真题

Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.

这也解释了他们所受到可怕打击。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Certains Français considèrent que leur bonne cuisine est menacée par le fast-food américain.

一些法人认为他们美食受到快餐威胁。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.

他对阿尔及利亚民族主义受到广泛批评,并使得他更被孤立。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Le déclencheur, c'est qu'il faut les valoriser.

他们应该受到重视。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.

因为王所要求主要是保持他威严受到尊敬。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.

我像是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Plusieurs centaines de milliers de réfugiés venant d'Ukraine sont et seront accueillis sur notre continent.

来自乌克兰数十万难民在我们大陆上受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.

我们经济成长将不可避免地受到影响。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je suis pas traumatisé, j'ai rien contre Biarritz.

所以我没有受到创伤,我对比亚里茨没有任何反感。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que je suis inspirée par toutes les femmes.

我觉得我受到每一位女性启发影响。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comment ça se fait que je n'ai pas été invité ?

我怎么没受到邀请啊?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce qui est sûr, c'est que chez moi, je pense que j'ai beaucoup d'influence anglaise.

我想在家里我受到很多英语影响。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.

然而,这种捕鱼技术由于人类活动增长而受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

这座城市建筑以其受到殖民影响文化多样性而闻名。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était inspiré des bâtiments mongoles, les yourtes.

这是受到蒙古建筑——蒙古包启发。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est ce qui avait pu être reproché au film « Demain » , par exemple.

这也是《明天》这部电影所受到批评之一。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elles subissent les forces électromagnétiques, elles subissent les forces nucléaires.

它们受到电磁力然而,和核力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thioamide, thioamytal, thiobactérie, thiocarbanile, thiocarbonate, thiocarbonyle, thiochrome, thiocrésol, thiocyano, thiodiphénylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接