Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
宾客受到了热烈的欢迎。
Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.
河豚在受到威胁的时候就会变得巨大。
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们的孩子,受到赞美。
C'est le jouet de tout le monde.
这是个受到众人摆布的人。
Il est dans une bonne école.
受到良好的教育。
Elle est bien entourée.
她受到关心。
Ce malade est mis à la ration.
这个病人的饮食受到限制。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战后抽象艺术的。
Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
,于周五受到了联合国大会15个国家的支持。
Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?
受到了撞击,谁能够给点水喝?
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家想, 善于感知大自然的玄妙.
Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.
我们最著名的汉学家们,在其中受到有力针砭。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.
产品品质在生产过程中受到严格控制。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Il est aimé et respecté de tous.
受到所有人的爱戴与尊敬。
Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.
产品受到国内客户的一致好评。
Elle est capricieuse parce qu'elle a été trop gâtée.
她很任性,因为她受到太多的溺爱。
Produits d'affaires a été très bien accueilli et a affirmé.
产品受到了客商很大欢迎和肯定。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当人们犯了一个这样错误,就会受到神惩罚。
D. Ils ont été frappés par les jeunes.
他们受到年轻人打击。
Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.
她试图对准猎物喉咙,但受到两个危险防御装置保护。
Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.
这也解释了他们所受到可怕打击。
Certains Français considèrent que leur bonne cuisine est menacée par le fast-food américain.
一些法人认为他们美食受到美快餐威胁。
Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.
他对阿尔及利亚民族主义受到广泛批评,并使得他更被孤立。
Le déclencheur, c'est qu'il faut les valoriser.
他们应该受到重视。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为王所要求主要是保持他威严受到尊敬。
J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.
我像是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。
Plusieurs centaines de milliers de réfugiés venant d'Ukraine sont et seront accueillis sur notre continent.
来自乌克兰数十万难民在我们大陆上受到欢迎。
Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.
我们经济成长将不可避免地受到影响。
Donc je suis pas traumatisé, j'ai rien contre Biarritz.
所以我没有受到创伤,我对比亚里茨没有任何反感。
Je pense que je suis inspirée par toutes les femmes.
我觉得我受到每一位女性启发影响。
Comment ça se fait que je n'ai pas été invité ?
我怎么没受到邀请啊?
Ce qui est sûr, c'est que chez moi, je pense que j'ai beaucoup d'influence anglaise.
我想在家里我受到很多英语影响。
Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.
然而,这种捕鱼技术由于人类活动增长而受到了威胁。
Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.
这座城市建筑以其受到殖民影响文化多样性而闻名。
C'était inspiré des bâtiments mongoles, les yourtes.
这是受到蒙古建筑——蒙古包启发。
C’est ce qui avait pu être reproché au film « Demain » , par exemple.
这也是《明天》这部电影所受到批评之一。
Elles subissent les forces électromagnétiques, elles subissent les forces nucléaires.
它们受到电磁力然而,和核力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释