有奖纠错
| 划词

L'armée a remporté victoire sur victoire.

军队取得了一个又一个胜利。

评价该例句:好评差评指正

La ténacité est la clé du succès.

坚韧不拔是取得成功关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons un bon résultat.

们会取得好成

评价该例句:好评差评指正

Il sera diplômé en juillet.

将在7月取得文凭。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.

为您所做事情取得成功感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, l'enquête n'est pas allée plus loin.

调查并未取得展。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à te féliciter pour ta réussite .

祝贺你取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à entrer en contact avec nous.

欢迎您和取得联系。

评价该例句:好评差评指正

Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.

您儿子本学期没有取得任何

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que vous ayez un plus grand succès .

们祝贺您取得更大

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家人民终于取得了独立。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a obtenu que de bien maigres résultats.

取得了些小小

评价该例句:好评差评指正

Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!

热烈祝贺北京残奥会取得圆满成功!

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir un certificat de mariage, mari et femme relation est établie.

取得结婚证,即确立夫妻关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a remporté la victoire et ce n'est que justice.

取得了胜利,这是非常公平

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.

多年来努力取得了可喜

评价该例句:好评差评指正

Elle a gagné sa bataille contre la maladie .

她在同病魔斗争中取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正

Ce candidat est susceptible de remporter le concours.

这个候选人可能会取得竞争胜利。

评价该例句:好评差评指正

La persévérance est la clef du succès .

坚定不移是取得成功关键。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie de l'acier a réalisé une bonne réputation.

在钢材行业内取得了较好声誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Elle a eu beaucoup de succès à l'international.

它在国际上取得取得了巨大的就。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes parents t'ont-ils félicité pour tes réussites ou les ont-ils jugées inexistantes ?

你的父母祝贺你取得,还是说他们认为你没有取得任何就?

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

L'approfondissement intégral de la réforme a réalisé des percées importantes.

全面深化改革取得重大突破。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a rencontré le succès très tôt.

她很早就取得

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选

Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.

中欧路货运已取得效。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les progrès qui ont été faits en en quelques années sont phénoménaux.

取得了惊人的进步。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les trois grandes batailles ont réalisé des avancées importantes.

—三大攻坚战取得关键进展。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu ne peux pas atteindre quelque chose sans effort.

不努力就不会取得任何就。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ses films sont vraiment des grands succès commerciaux.

他的电影取得很大的商业就。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.

共建“一带一路”取得效。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux toujours faire évoluer les choses sans pression, de façon cool, sans stress.

你总是可以无压力地取得进步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est à partir de ce moment qu'elles ont connu un succès monstre.

这时,它取得了巨大的

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'université de Cluj rencontre en effet chaque année davantage de succès.

克卢日大学的确每取得很大的

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et prendre plaisir, c'est la clé pour réussir dans n'importe quel domaine.

愉快是在任何领域取得的关键。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il y a des sujets sur lesquels on peut d'abord avancer chez nous.

有些事情,我们可以先在国内取得进展。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai été un peu chauvin dans le titre de cette vidéo.

这个标题,我取得有点沙文主义。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Tu n’as pas envie de travailler de manière à avoir ton indépendance économique?

你难道不想工作以便取得经济独立吗?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Effectuer pas moins de 30 mesures sur la cliente.

为顾客量身,取得30多种尺寸数据。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et quand on n'apprend plus, on ne progresse plus.

不再学习时,就不会再取得进步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un des films qui a eu le plus de succès récemment.

其中一部最近取得了巨大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接