有奖纠错
| 划词

Retirer les oignons et les mettre de côté.

取出来放到一

评价该例句:好评差评指正

Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.

,如果您取出我插入的标签,那就没有意义了。

评价该例句:好评差评指正

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做,二不休。酒已取出就得喝。

评价该例句:好评差评指正

Faites sauter courgettes dans la poêle en ajoutant 1 cuillerée à soupe d'huile.

锅内加1勺橄榄油,炒一下西葫芦块,取出待用。

评价该例句:好评差评指正

Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.

腌泡汁中取出兔子,将兔子块煎炒成金黄色。

评价该例句:好评差评指正

Demain, les paysans vont prendre son foie.

明天,他们要把他的肝取出来。

评价该例句:好评差评指正

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在拍的时候才取出相机。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, le sors maintenant, ma enfant.

“好了,现在取出来吧,孩子。”

评价该例句:好评差评指正

Retirer les batteries dans les jouets ou les contrôleurs lorsque les jouets ne pas utilisé.

不用玩具的时候,请将玩具内、控制器内的电池取出

评价该例句:好评差评指正

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽玩具中取出

评价该例句:好评差评指正

Retirer le lapin, déglacer avec un peu de la bière de la marinade.

取出兔子,浇上一点腌泡汁的啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.

把鸡蛋取出,在冷水里浸泡7-8分钟。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 500 tonnes d'uranium hautement enrichi ont été extraites d'armes nucléaires russes.

迄今为止,500吨高浓缩铀已经斯核武器中取出

评价该例句:好评差评指正

Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.

在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les femmes démissionnent pour récupérer leur épargne.

在有些情况下,一些女性确实为了取出她们的积蓄而辞职。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a alors sortie, fait encadrer et accrochée chez lui.

于是,这幅油画被取出,装框挂在家中。

评价该例句:好评差评指正

Verser dans le moule, faire cuire au fou pendant 20 à 30 minutes. Démouler le gâteau.

将这些倒入模子,高温烤制20到30分钟之模子里取出蛋糕。哇,大功告成袅!和大家一起分享吧!

评价该例句:好评差评指正

Semble être déterminée, à prendre, tout lavé propre à ce sujet, il semble que la bonne à changer.

好像立志;取出取入,万物就此洗涤洁净,又好像善于变化。

评价该例句:好评差评指正

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。模子取出来,新鲜的时候享用。

评价该例句:好评差评指正

Remplissez des moules à cannelés en silicone avec la pâte qui aura été sorti du frigo 30 min avant.

面团冰箱取出解冻30分钟,然装到卡纳蕾蛋糕模具里.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Vous habitez à Strasbourg ou à Lille ? Eh bien, demain, sortez vos parapluies !

您住在斯特拉斯堡或里尔吗?那么明天取出您的雨伞吧!

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Chloé a rangé sa loupe, retiré son chapeau et s’en est allée.

Chloé拿起她的放大镜,取出她的帽子,然后离开了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Chaque année, nous sortons d'un grand carton les figurines de la crèche.

每年,我们都会从一个大盒子里取出耶稣诞生场景中的雕像。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Alors là, je les sors du four.

现在我将它们从箱中取出

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Retirer délicatement les raisins de la grappe, les rincer rapidement et les égoutter.

轻轻地从葡萄串中取出葡萄,快冲洗并沥干。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Finalement, je prends la décision de sortir les coques.

最终,我决定取出巧克力壳。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bon la ils sont prêts, on va les sortir et admirer le résultat!

好了,面包已了,我们要取出面包,看看成果。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je sors les saucisses et je passe à la sauce miel-moutarde.

取出香肠,然后我开始做蜂蜜芥末酱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors vous allez prendre des pois chiches que vous allez mettre dans votre mixeur.

取出鹰嘴豆,放入食品搅拌机中。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Un à un, les nobles tentent de retirer l’épée de la pierre.

一年又一年,所有贵族都尝试取出石头中的剑。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il sort l’épée de son fourreau et l’examine.

他从剑鞘中取出剑,试了试。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il tira deux pièces de cinq francs de sa sacoche et les remit au prêtre.

他从他钱袋里取出两枚五法郎的钱,交给神甫。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Vous allez prélever un cœur, un rein, un poumon.

你要取出心脏、肾脏、肺。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il tira d'une poche de son manteau noir une boite en carton légèrement aplatie.

他从黑外衣内袋里取出一只稍稍有些压扁的盒子。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais récupérer mes oeufs, je vais mettre à refroidir toujours délicatement.

我要取出我的鸡蛋,然后小心地让它们冷却。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'aurais enlevé les haricots et j'aurais remis en cuisson jusqu'à une coloration.

我会取出豆子再煮一次直到着色。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite donc je sors mes ramequins au four.

然后,我从箱中取出模具。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je prends une araignée aussi pour sortir mes beignets.

我用我的多爪铁吊钩来取出我的甜甜圈。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Par contre, demandez-lui de bien récupérer les os.

但是,请确保他们完整的取出骨头。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous voyez, toujours bien récupérer ce qu'il y a dans le récipient avec la maryse.

你看,有了这个橡皮刮刀,就非常容易从容器中取出来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接