有奖纠错
| 划词

Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle.

安全理事会挥作用

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats ont également un rôle à jouer.

劳工组织挥作用

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des églises doit être notamment encouragé.

应特别鼓励教会挥作用

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a aussi son rôle à jouer.

安全理事会挥作用

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de l'ASEAN pourrait avoir un rôle à cet égard.

东盟能源中心挥作用

评价该例句:好评差评指正

La fusée est conçue pour ne fonctionner que si toutes les conditions appropriées sont satisfaites.

只有满足所有适当条件的情况下,引信才挥作用,否则就会积极防止挥作用

评价该例句:好评差评指正

Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.

宪法不仅存挥作用

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies doit également jouer un rôle à cet égard.

联合国机构必须挥作用

评价该例句:好评差评指正

Nous devons confier un rôle à la communauté internationale.

我们必须让国际社会挥作用

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH joue un rôle dans le domaine de la stabilisation.

联海稳定团稳定方面挥作用

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a-t-il un rôle à jouer?

安全理事会挥作用吗?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus aucune chance que le mécanisme de la garantie puisse fonctionner.

留存额规定不再挥作用

评价该例句:好评差评指正

L'ACE pourrait jouer un rôle à cet égard.

预见东盟能源中心将会挥作用

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire en sorte que les fonds soient bien utilisés.

我们必须要使钱挥作用

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale a également un rôle à jouer.

区域合作必须挥作用

评价该例句:好评差评指正

Mais la communauté internationale a également un rôle à jouer à cet égard.

但国际社会挥作用

评价该例句:好评差评指正

La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.

捐助方那里的确能够挥作用

评价该例句:好评差评指正

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国挥作用,整合部队。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc grand temps pour l'ONU de se donner un rôle au Burundi.

联合国布隆迪挥作用刻不容缓。

评价该例句:好评差评指正

Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.

地区失明控制组织挥作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Nous avons tous un rôle à jouer.

我们可以发挥

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il n'y a pas que le type de personnalité qui rentre en jeu.

也不止人格发挥

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et chacun d'entre vous avait un rôle à jouer.

你们每个人可以发挥

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caféine agit rapidement dans le corps.

咖啡因在体内迅速发挥

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est elles qui permettent aux cellules de fonctionner.

它是让细胞发挥的东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bien tout rentre en ligne de compte.

好吧,这开始发挥

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il aide. Il aide finalement à l’action du vaccin.

佐药起到辅助。它最终将帮助疫苗发挥

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On peut se demander pourquoi d’ailleurs un vaccin ne fonctionne pas tout seul.

我们可以想想为什么疫苗本身不能发挥

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En dehors de la date du décès, tous les paramètres jouent.

除了死亡日期,所有参数发挥

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il avait seulement demandé à se rendre utile dans de petits travaux.

他只要求在些细小的活儿里发挥

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est donc le moment de l'Europe.

这是欧盟发挥的时候了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensuite, personne, ne peut en fait se permettre d'attendre, pour agir pour être utile.

那么,没有人能真正等到采取行动才能发挥

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et puis, le pays veut peser en politique internationale.

此外,卡塔尔希望在国际政治中发挥

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En fait, qu’est-ce qui fait qu’un écosystème fonctionne ?

实际上是什么让个生态系统发挥

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc j'espère que ça va fonctionner, je vous tiendrai au courant.

所以我希望它能发挥,我会向您反馈。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça amortit l'effet de certains aliments qui peuvent être parfois nocifs.

因为牛油果能抑制某些可能有害的食物发挥

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

La génération de savants en activité invente chaque jour quelque chose.

正在发挥代科学家发明了每天必需品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La magnétosphère, ensuite, agit jusqu'à 60 000 kilomètres au dessus de nos têtes.

然后,磁层在我们头顶上方6万公里处发挥

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il n'est pas nécessaire d'être d'accord sur tout pour que la relation fonctionne.

你们不必就所有事情达成致,关系才能发挥

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'effet rock opère. L'atmosphère se détend.

摇滚效应发挥。气氛变得轻松起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接