有奖纠错
| 划词

L'Allemand donne de nouveaux ordres.

德国人新的命令。

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体虚假

评价该例句:好评差评指正

Regarder Dick a Morzine-Avoriaz sur Dailymotion Partagez Vos Videos.

Charles了一个视频的链接。

评价该例句:好评差评指正

Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.

现在事故原因还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

免费数据在线储存服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Production de publier des annonces d'affaires, de la technologie de cadeaux.

经营广告制作,工艺礼品。

评价该例句:好评差评指正

Il compte tenir une conférence de presse demain. ???

他们打算明天召开一场新闻会。

评价该例句:好评差评指正

Le géant américain lance un système de paiement sans contact par téléphone mobile.

美国巨头谷歌了一移动支付系统。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation différents types de publicité nationale des entreprises de production de publication.

本公司经营全国各类广告制作业务。

评价该例句:好评差评指正

La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.

新闻会可能已经在会议室举行过了。

评价该例句:好评差评指正

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文文函,或者推迟以塞文文函。

评价该例句:好评差评指正

L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.

当消在电视,人民群众并不相

评价该例句:好评差评指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

另承揽当代名人字画、古玩收藏。

评价该例句:好评差评指正

Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .

这对情侣在星期三傍晚了他们的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.

办事处举行了10次新闻会,了20条新闻。

评价该例句:好评差评指正

Dans soncommuniqué, l'Elysée a assuré que «d'autres informations serontcommuniquées ultérieurement».

在公报中,法国总统府保证相关将随

评价该例句:好评差评指正

Dans un premier temps, la photo est diffusée comme étant celle du dictateur.

起初这张相片是被人当作希特勒的相片的。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons publier des informations relatives à l'avenir et nous intégrité.

希望在我们有相关的诚公司和我们联系。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une agence de publicité, l'édition, la production de charbon!

本公司是一家以广告代理,,制作的煤体!

评价该例句:好评差评指正

Mondiale de l'information et des fonctions de recherche, avec les mass-mailing fonctions.

全球性的与搜索功能;附带的邮件群功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est lundi pour une prochaine vidéo !

周一将发布下期频!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a une nouvelle vidéo par semaine.

每周都会发布频。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Annie a mis une petite annonce sur Internet pour se trouver un petit copain!

Annie在网上发布广告找男朋友!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutes fonctionnent sur le même principe : les petites-annonces.

发布

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cette expression, on l’a mise sur notre compte Instagram.

在Instagram上发布过这表达。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le président de la République a posté cela aujourd'hui.

马克龙总统今天发布了这段频。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ici vous allez pouvoir trouver la dernière vidéo que j'ai mise en ligne.

这里你可以找到我发布频。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et attendre pleins d'autres tutos de mes camarades, ahahah !

等着我同事发布很多其他教程吧!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle a été postée à la fin avril 2020.

它是在2020年4月底发布

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le vendredi, je publie une vidéo de développement personnel.

星期五,我会发布人发展频。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et surtout faites des photos sur Instagram.

尤其在Instagram上发布照片。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une équipe de chercheurs vient de rendre un rapport sur le sujet.

一支科研团队刚刚发布了一份相关报告。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est mon look de la journée de lancement.

所以这就是我在发布会当天造型。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On doit demander une réunion d’information publique.

应该要求一面向公众发布会。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8%, publier des stories sur les réseaux sociaux.

8%人在社交网络上发布帖子。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les productions sont alors mises en ligne en temps réel sur le site du projet.

然后在现场实时在线发布报道。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.

纠正任何被证实不准确发布信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Suivant ma prédiction, l'empereur Wu des Han vient de donner l'ordre de réhydrater l'empire.

汉武帝已根据我预测发布了浸泡诏书。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'inventeur peut désormais ouvrir son premier chantier d'édition.

发明家现在可以开启他第一发布项目了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors celle-ci, je l'ai mise sur Instagram.

我在Instagram上发布过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接