有奖纠错
| 划词

L'opposition de droite participe cette fois à ces élections.

右派这次参加选举。

评价该例句:好评差评指正

Les opposants ont rallié la majorité.

人士转向了多数

评价该例句:好评差评指正

Le parti d'opposition (PPM) s'est abstenu de voter.

人民进步运动投了弃权

评价该例句:好评差评指正

Il existe trois partis d'opposition en Ouzbékistan.

别克斯坦现有三个

评价该例句:好评差评指正

L'opposition parlementaire de Gibraltar partage ce point de vue.

直布罗陀同意这一观点。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

特别是法国工业部部长贝松被指责其通讯部太过“宽松”。

评价该例句:好评差评指正

Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".

同时,呼吁法国两院制进行革新,使其能更尊重的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux partis d'opposition du Kosovo se sont engagés à jouer un rôle constructif.

科索沃各大已承诺发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Les partis qui formaient le précédent gouvernement sont passés dans l'opposition.

组成上届政府的各政成为

评价该例句:好评差评指正

L'opposition de Gibraltar ne partage pas ce point de vue.

直布罗陀不同意这一观点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été opposant dans mon pays avant d'être Président.

我在当选总统之前就属于

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'opposition considère que le Royaume-Uni a manqué à ses obligations.

因此联合王国感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Des preuves crédibles montrent que l'opposition se trouve véritablement sur la voie d'une victoire éclatante.

可信的证据显示,确实将要大胜。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de tout dialogue avec les partis d'opposition est très regrettable.

未能同进行话非常令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, l'opposition politique n'est pas représentée au nouveau Parlement.

因此,在新议会中没有代表。

评价该例句:好评差评指正

Les partis d'opposition y sont représentés également, en particulier au sein des tribunaux.

也有人任职,特别是在法庭中。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution institutionnalise la fonction de chef de l'opposition.

《宪法》还规定可设置领袖一职。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 août, quatre membres des partis d'opposition ont été arrêtés dans la soirée.

29日,4名成员在晚间被捕。

评价该例句:好评差评指正

L'opposition UBP a préféré ne pas en faire partie officiellement.

百慕大联合拒绝担任委员会的正式成员。

评价该例句:好评差评指正

Des attaques contre plusieurs partisans de l'opposition ont également été signalées.

据报,一些的支持者也遭到了袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mme. Leroy:Il y a pourtant des émissions où la parole est donnée à l'opposition.

不过现在有些节目让说话。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.

的领袖在当地议会发表了讲话,谴责政府。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Si la plupart des députés élus font partie de l'opposition, il y a un nouveau gouvernement.

如果大部分当选议员都来自,就会有一个新的政府了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son abbaye, proche de Paris, est en effet en territoire anglo-bourguignon et contrôlée par le parti opposé.

圣德尼修道院位于巴黎附上是在盎格鲁-勃第的领土上,由制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il a été contre l'avis de son parti.

的建议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Il était le chef d'un parti d'opposition tunisien.

他是突尼斯的领导人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

49-3 signifie dépôt de motion de censure par l'opposition.

49-3表示提出谴责动议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

La Cour suprême vient de dissoudre le principal parti  d'opposition.

最高法院刚刚解散了主要

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le principal parti d'opposition, le Congrès, est visé par une large enquête.

主要国大正在接受广泛调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Mais ce rassemblement de partis d'opposition annonce aussi qu’il participera aux élections législatives.

但这次集会也宣布将参加大选。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Le chef de l'opposition a également donné d'autres conditions pour entamer un dialogue.

领袖还为开始话提出了其他条件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Entre le Frelimo, parti au pouvoir, et le parti d'opposition Renamo.

在执政Frelimo和Renamo之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Députés de l'opposition et ministres se sont affrontés franchement.

议员和部长们发生了坦率的冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vous exhortez les LR à déposer une motion que l'opposition pourrait voter.

您敦促 LR 提出可以投票的动议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Faut-il rester dans l'opposition pour espérer reconquérir le pouvoir dans 5 ans?

我们是否应该继续留在以期在五年内重新掌权?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Sur scène, les leaders de tous les partis d'opposition sont debout côte à côte.

在舞台上,所有的领导人并肩而立。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Ministre au niveau national, chef de l'opposition au Parlement, membre de l'Assemblée du Karnataka.

国家级部长、议会领袖、卡纳塔克邦议会议员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

C'est ce que réclame l'opposition à l'issue du débat prévu ce mercredi au parlement.

这是在定于周三在议会进行辩论后要求的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Environ 200 membres et militants des différents partis de l'opposition dorment en prison.

大约200名成员和活动人士正在监狱里睡觉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le parti au pouvoir ne sera pas dissous, comme le souhaitait l'opposition.

执政不会像所希望的那样被解散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接