有奖纠错
| 划词

Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.

不应被放在这件事中考虑。

评价该例句:好评差评指正

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子间的到增强。

评价该例句:好评差评指正

Les deux équipes engagent un match amical.

两队进行一场赛。

评价该例句:好评差评指正

L’adversité est la pierre de touche de l’amitié.

逆境是的试金石。

评价该例句:好评差评指正

Vivre en amitié avec toutes les personnes.

与所有人活在里。

评价该例句:好评差评指正

Entre nous, c'est à la vie et à la mort.

间的是永恒的。

评价该例句:好评差评指正

L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.

在他心中爱情战胜了

评价该例句:好评差评指正

L'amitié est la plus grande force au monde.

是世上最伟大的力量!

评价该例句:好评差评指正

A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.

请接受和同情。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une profonde amitié entre nous .

间有深厚的

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .

最后,提议为干杯。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une amitié indestructible entre elles.

间的是坚不可摧的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une fissure dans leur amitié.

〈转义〉他出现了裂痕。

评价该例句:好评差评指正

L'amitié est une âme pour deux un cœur qui se reflète.

是一个灵魂在两个心脏的反映。

评价该例句:好评差评指正

Les amitiés d'enfance et les souvenirs ont une grande importance pour vous.

您很看中儿童时代的和回想。

评价该例句:好评差评指正

Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!

各国人民间的、团结和合作万岁!

评价该例句:好评差评指正

A l'amitié et à la compréhension entre nous !

和相互理解而干杯!

评价该例句:好评差评指正

Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.

说说您和Hart夫人的

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à la coopération sincère, l'amitié et éternel et immuable.

真诚的合作,天长地久。

评价该例句:好评差评指正

Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.

一名男子谁找到了避难所在的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des raisons de votre amitié si improbable ?

你们令人费解,以及后面缘由。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Vous voulez forger des amitiés que rien ne pourra briser?

您想建立牢不可破吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce fut là le point de départ d’une grande amitié.

这成了她们

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Oui, ça peut être pour une amitié aussi.

,也可能

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et de là est née une amitié profonde.

由此我们产了深厚

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une belle amitié va naître entre les deux hommes.

两个人之间将诞美好

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une accolade exprime l'amitié, la chaleur et la gentillesse.

大拥抱表达、热情和善意。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Oh ! Un test sur l'amitié dans Psychomag.

噢!Psychomag一个测试。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et... une véritable amitié est née.

还有......真正

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je crois très profondément à l'amitié entre la Chine et la France.

我对法中两国之间深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est un match amical, comme ce maillot.

一场赛,正如这件运动衫一样。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.

有时候,长久不够

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà eu l'impression qu'une amitié n'est ni vraie ni saine?

你有没有觉得不真实或不健康?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, Comment décririez-vous vos relations amicales ?

,您会如何描述您

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour parler d'amitié, regardez comment je structure la phrase.

要谈论,请看我如何组织句子。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

« Permets-moi de te remercier en te faisant mon allié » .

“请允许我以和荣耀回报你。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette amitié entre nos peuples est séculaire.

我们两国人民之间源远流长。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai rencontré ma future femme (maintenant), des belles amitiés.

我遇到了将来妻子,还有美好

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

S'ils s'entendent bien, leur niveau d'amitié augmentra.

如果他们相处融洽,他们就会提高。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mère, je croyais que pour vous la meilleur base pour le grand amour était l'amitié?

母亲,您相信,真爱最佳根基就吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接