Un service attentionné, des délais de livraison, le transport des agents, trois sacs de produits.
以服务周到,交货及时,代办,产品实行三包。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.
可及时高质的完成客户的定单要求。
La fourniture de produits de qualité, juste prix, délais de livraison, chaleureux et attentionné service.
提供的商品质可靠、公道、送货及时、服务热情周到。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits, délais de livraison.
产品质优廉,供货及时。
Bas prix, une livraison rapide, un service de qualité, une bonne cote de crédit.
低廉,交货及时,服务周到,信用良好。
La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.
公司具有优良的经营作风,严守合、合理、交货及时。
Nous avons un personnel professionnel pour vos services en temps opportun.
我们都有专业的人员为您及时服务。
Fiable et peu coûteux, le service après-vente en temps voulu.
质可靠,便宜,售后服务及时。
Le personnel du théâtre a évacué les spectateurs à temps .
剧院工作人员及时撤离现场观众。
Détection de l'entreprise bien équipée, fiable qualité, prix raisonnable, une livraison rapide.
公司检测设备完善,质可靠,合理,交货及时。
La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.
供货及时质可靠、服务良好。
Prix raisonnable, une livraison rapide, un service attentionné, Bienvenue.
合理,交货及时、服务周到,欢迎光临。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,合理。
Accordé la pleine gamme, le prix, la livraison à temps, enthousiaste service.
批品种齐全,优惠,供货及时,热情服务。
Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质可靠,交货及时,公道。
Services en temps opportun, un an de garantie et la durée de vie d'entretien.
服务及时、保修一年、终身维修。
Vous fournir la plus opportune et plus de services compétitifs.
为您提供最及时、最有竞争力的服务。
Les malades ont reçu les soins à temps.
病人得到了及时的治疗。
Usine de la qualité des produits, délais de livraison, de considération pour les services.
本厂产品质上乘、交货及时、服务周到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et regarde, Didou, on a terminé juste à temps.
你看,Didou,们完工得真时。
Si vous êtes ENFP, vous êtes quelqu'un d'imaginatif, spontané, expressif.
如果你们是ENFP,你们是有想象力,时,会表达人。
Logique, observateur, réaliste, spontané… mais quoi d'autre encore?
有逻辑,观察者,现实主义者,时。。。还有什么呢?
Ces articles se vendent très bien. Vous tombez bien, nous avons des stocks disponibles.
这些产品销路不错。您电话打得很时。们有现货。
Et puis… sonnez la cloche pour ne rater aucune nouvelle vidéo !
然后… … 点这个铃铛标志,以便时收到更新信息!
J'ai couru pour ne pas manquer le départ.
时上路,是跑着。
Je m'excuse de ne pas pouvoir payer à temps.
很抱歉们无法时付账。
25.La livraison à temps est très importante pour nous.
25.能否时交货对们很重要。
28.Rassurez-vous, nous pourrons respecter le contrat et vous livrer dans les délais prévus.
28.请放心,们会按照合同规定时交货。
Et le pire, c'est qu'on ne s'en rend pas toujours compte.
而最糟糕是,们并不总能时发现。
Entre nous, si ça se produit ou vous serez prévenus à temps.
如果发生,们会互相告知或们会被时预警。
Sylvie ne mange pas dans les temps tout ce qu'elle achète.
希尔薇没有时吃完她买所有东西。
Je quitte la maison, à l'heure. Tout va bien.
时出门,一切都非常好。
Mais ce dernier est prévenu à temps.
但宙斯时得到消息。
Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.
他们会时提醒奥地利军队反击土耳其人进攻。
Mon garçon, tu m'as réveillé à temps.
孩子 你时把叫醒。
Mais Ron s'arrangeait pour prendre autant de pièces blanches qu'ils en avaient perdu de noires.
有两次,多亏罗恩时发现哈利和赫敏处境危急,想办法替他们解围。罗恩自己在棋盘上冲锋陷阵,吃掉自棋子差不多和他们失黑棋子一榉多。
S'il n'est pas traité, l'isolement créé par l'anxiété sociale peut engloutir toute sa vie.
如果不时治疗,社交恐惧造成孤立感可能会吞噬一个人一生。
À la bonne heure, Porthos ; cette fois-ci voilà une idée.
“真时,波托斯;这一下子倒真是个主意。”
Juste à temps, la déesse Athéna retient le bras d'Achille.
雅典娜女神时抓住阿喀琉斯胳膊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释