Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去,去谈恋爱,去奋斗,这件事急!
Il a été désigné pour entreprendre les recherches.
他已被指定去开展这些研究。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记者,我要去法国。
Je veux voir le zoo où elle travaille.
我想去看看她动物园。
Biao va bientot aller au wuhan pour travailler.
彪要去武汉了.
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去,并且就未来而言,你们看起来是最遥远。
Néanmoins, il reste encore beaucoup à faire.
当然,仍然还有很多需要去做。
Cette réforme devrait selon nous être confiée à un groupe de travail à Genève.
我们认为,这项改革应委托给一个设在日内组去做。
L'espoir est là, mais il reste aussi un travail gigantesque et difficile à accomplir.
希望满怀,但也仍有大量艰巨有待去做。
Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.
尽管仍然有大量留待去做,但是这种努力已经取得了巨大成就。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己而不要企图去影响他。
En dépit des progrès observés, il reste encore beaucoup à faire.
尽管我们取得了进展,但仍有许多需要去做。
Malgré les nombreuses réalisations au Timor-Leste, il reste encore beaucoup à faire.
我们在东帝汶我们已取得许多成绩,但是仍有许多需要去做。
Les enfants ont été empêchés d'aller à l'école.
他们不能离家去,不能去看医生或买药。
Nous avons beaucoup fait dans ce domaine, mais beaucoup reste encore à faire.
我们已经做了许多来实现这些,但仍然有许多有待去做。
Après Charm el-Cheikh, nous irons directement sur le terrain et nous travaillerons avec les parties.
沙姆沙伊赫会议之后,我们将直接到实地去和各方一起。
Dans le troisième groupe, se trouvent des femmes qui savent à quoi on les destine.
第三类是被告知她们将要去从事种类妇女。
Ces affectations ont représenté 19 mois de travail.
这些外派用去了国际人员编制定额19个人月。
Actuellement, environ 50 000 travailleurs palestiniens travaillent chaque jour en Israël.
目前约有5名巴勒斯坦人每天到以色列去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.
从此以后,她直假装自己的父亲是了美国工作。
Je vous ferai engager à mon théâtre.
还可以把你们介绍到的戏院子里工作。
On ne peut pas faire les courses en semaine quand on travaille.
工作了就不能在工作日购物了呀!
Maman est partie travailler. Habille-toi et viens prendre ton petit déjeuner, Trotro.
妈妈工作了。托托,你服后过来吃早饭。
Je vais aussi aller voir mon agence pour rendre cette caméra.
还要的工作室把这台相机还回。
J’ai remplacé leur collègue qui était parti s'installer dans une autre ville.
是来代替其他城市工作的同事的。
Travaille comme si tu n'avais pas besoin d'argent!
工作吧,就像你不缺钱样!
Un désir spécial... Tiens, tu vois, par exemple qu'on tourne dans un studio professionnel.
特别的愿望… … 比如,们家专业的工作室。
À la fin de vos études, vous allez normalement chercher du travail ou un emploi.
毕业后,通常你得寻找工作。
Et sinon, cela fracasse hein, avec les chantiers qu’on se tape.
不经常的话,工作的负荷会摧垮身体的。
Tu te lèves le matin, tu sais que tu vas travailler.
你早上起床,你知道你要工作。
Automatiquement, puisque j'avais mes diplômes, on m'a parachutée pour que je rende service.
自然而然,获得了学位,被送到那里工作。
Et vous êtes entré dans le chœur pour votre ouvrage ?
“您到唱诗台里工作过吧?”
Le père travaillait, rentrait tard du bureau et ne gagnait pas grand-chose.
父亲工作了,天天很晚回家却赚的不多。
Elie se rend à son travail avec tout un garde-manger, sur le dos.
艾力要把他的这些餐盒都背在背上工作。
Après la semaine, bon, il a fait son boulot quoi.
后来他就工作了啥的。
Je vais faire un tour dans l'atelier et je reviens aussitôt après.
工作室转圈,马上就回来。
Tant pis, je rentre à l'atelier pour éclaircir tout ça.
不要紧,再工作室把它弄清楚。
Une équipe de journalistes vient de quitter le studio pour enquêter sur ce sujet.
队记者刚刚已经冲出工作室调查这主题。
Bref, donc je vais bosser allons-y !
总之,要工作了,所以们走吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释