Il s'intéresserait donc uniquement aux produits dérivés de gré à gré, par nature soumis à des conventions de compensation globales, aux échanges de devises au comptant, aux conventions de rachat et aux prêts de titres en tant que formes de garanties, plutôt qu'en tant qu'opérations garanties, ce qui était quelque peu troublant puisqu'ils servaient ces deux objectifs.
因此,他将重点放在场外交易衍生产品(从净额结算协议)、即期外汇、
购协议以及作为
品而
交易的证券借贷,后者有些容易混淆,因为这类交易同时
务于两种目的。