有奖纠错
| 划词

Les besoins concernent principalement l'eau, l'assainissement et la santé.

那里极为重要的需求包括缺水、卫生和保健。

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures ont été entièrement rénovées grâce à la fourniture d'installations sanitaires supplémentaires aux normes acceptables.

施得到全面的重新整修,并配以符合标准的卫生

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a acheté des équipements et du matériel sanitaire d'urgence (mobilier, matériel de bureau et produits d'entretien).

政府采购家具、办公备和清洁济等应急卫生

评价该例句:好评差评指正

Près d'un milliard d'êtres humains n'ont pas accès à l'eau potable et 2,6 milliards sont privés de services d'assainissement.

将近10亿人缺乏安全饮用水,26亿人缺乏适当的卫生

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF se prépare également à acheminer une aide d'urgence (médicaments essentiels, eau, matériel d'assainissement et loisirs).

儿童基金会还正准备在必需的药品、水、卫生和休闲领域提供极为重要的紧急用品。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes socioéconomiques ont des retentissements sur la vie de la famille.

社会经济问题均反映在家庭生活中。 与会者指出,接受政府组织调查的妇女表示她们关注的事项如下:就业机会;发挥她们技能的可能性;长期和配备卫生的住房;最重要的是让其子女过比较正常的生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également remporté des succès dans la lutte contre la rougeole, le paludisme, l'accès à l'eau potable et l'assainissement.

在防治麻疹和疟疾以及获取饮用水和卫生方面的成功故事也令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à une eau potable et salubre et à l'assainissement influe également de façon importante sur les taux de mortalité infantile.

获得安全饮水和卫生也对儿童死亡率关系重大。

评价该例句:好评差评指正

Les équipements sanitaires des écoles ont été améliorés : leur mauvais état était une des causes de décrochage scolaire des filles.

学校的卫生得到:恶劣的卫生条件是影响女孩辍学的因素之一。

评价该例句:好评差评指正

055 trousses d'hygiène ont été distribuées aux mères pauvres dans l'Andaman du Sud (Inde) pour améliorer leur santé et leur hygiène.

向印度安达曼岛南区的贫穷妈妈发放1 055套卫生,以她们的健康和卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF accorde de plus en plus d'importance à l'assainissement et à la qualité de l'eau et de l'hygiène au niveau des ménages.

儿童基金会进一步侧重住家一级的卫生、饮水质量和个人卫生。

评价该例句:好评差评指正

La plupart exerçaient leurs activités dans les domaines du bâtiment et des travaux publics, de l'imprimerie, de l'assainissement, des transports et du tourisme.

多数索赔人从事的是建筑、印刷、卫生、运输和旅游业的商业业务。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un cinquième de la population mondiale est privée d'eau potable et plus de deux personnes sur cinq n'ont accès à aucun équipement sanitaire.

全人类中几乎有五分之一的人缺乏安全饮水以及五分之二以上的人缺乏卫生

评价该例句:好评差评指正

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à ce que l'élargissement de l'accès aux moyens d'alimentation en eau potable salubre et d'assainissement fasse partie des stratégies de développement.

还有必要确保将安全饮用水和卫生的供应纳入发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Ces gens ne bénéficient pas de nourriture, d'eau, des médicaments dont ils ont cruellement besoin, de logement, d'hygiène ni de la sûreté de leur personne.

人得不到食物、水、急需的药品、住房、卫生,人身安全得不到保障。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend un nouveau programme national d'urgence dans le secteur de l'eau et de l'assainissement et un programme multiforme pour la protection des groupes vulnérables.

该项计划包括一项全国范围的供水和卫生紧急方案和一项保护脆弱群组的多层面方案。

评价该例句:好评差评指正

Il est notamment prévu de réparer les locaux sanitaires, de remplacer les appareils et canalisations usés et de réparer les systèmes de chauffage et les chaudières.

行动包括对卫生房舍进行普遍修缮、更换卫生、修理或更换陈旧的卫生管道、修理供热装置和锅炉房。

评价该例句:好评差评指正

Dans les situations de crise, le FNUAP envoie des équipements d'urgence pour la santé génésique et des fournitures de nature à rendre les livraisons plus sûres.

在出现危机的情况下,人口基金发送急救生殖卫生和用品,以使妇女生产更加安全。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 42 % des personnes vivant en milieu urbain ont accès à l'eau potable et 63 % de la population de l'Afrique subsaharienne n'a pas accès à l'assainissement.

只有42%的城市居民能够获得清洁饮水,撒哈拉以南洲63%的人口没有卫生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

On voit, bien sûr, une anticipation dans l’équipement des hôpitaux, du matériel sanitaire.

当然,我们在医院的备,中看到了一种期待。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17 personnes vivent sans électricité, mais les inégalités ne s'arrêtent pas là, puisque seulement 60 personnes ont accès à des sanitaires.

17人在没有电的条件下居住,不公平的情况不止如此,因为只有60人可以享受

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20164月合集

Dans les prochains jours, nous allons affréter un avion avec du matériel en eau et assainissement pour couvrir un nombre de personnes plus important en accès à l’eau et assainissement.

在未来几天里,我们将租用一架配备水和的飞机,为更多的人提供饮用水和施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接