有奖纠错
| 划词

Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?- Un dollar.

美元有啥差别?

评价该例句:好评差评指正

Et bien , mettons 100 roubles .

”“好吧, 就算100 吧。”

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la différence entre un dollar et un rouble ?

美元有啥差别?- 相差美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, le Ministère des finances a alloué 5,4 millions de roubles à ce programme.

今年俄斯财政部拨给540万用于执行这个方案。

评价该例句:好评差评指正

M. Korneenko a été condamné à une amende de 155 000 roubles bélarussiens.

科尔涅延科先生被课以15,500白俄

评价该例句:好评差评指正

La Commission administrative l'a condamné à une amende de 390 000 roubles.

根据这项指控,提交人被行政委员会罚款39万

评价该例句:好评差评指正

76 Source : Université de Ljubljana, Faculté de Biotechnique.

尔雅那大学生物技术学院。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits de plus de 441 000 roubles ont été affectés au financement de bourses et récompenses décernées chaque année.

年度奖学金拨款已经过441 000

评价该例句:好评差评指正

Institut d'Oncologie, Ljubljana.

尔雅那肿瘤学研究所。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a fixé la caution pour la mainlevée de l'immobilisation du navire à 10 millions de roubles.

法庭将释放该船的保证金确定为1 000万

评价该例句:好评差评指正

D'après les éléments d'information dont on dispose, 100 000 roupies pakistanaises avaient été promises par visage brûlé.

据报,这些人每烧害个女孩可获得10万巴基斯坦

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Tribunal a estimé à l'unanimité que la garantie devrait s'élever au total à 10 millions de roubles.

最后,法庭致裁断,保证金应为1千万

评价该例句:好评差评指正

Koncar exécutait ce contrat avec l'entreprise Litostroj, de Ljubljana (Slovénie) et l'entreprise Uljanik de Pula (Croatie).

这项合同是与(斯洛文尼亚的)尔雅那Litostroj公司(地亚的)普拉Uljanik公司联合执行的。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ministériel de Ljubljana de décembre dernier a été l'occasion d'un dialogue renouvelé et d'une meilleure entente.

份的尔雅那部长理事会会议为继续对话促进谅解提供了次机会。

评价该例句:好评差评指正

La Russie se félicite des décisions prises lors du conseil ministériel de l'OSCE qui s'est récemment tenu à Ljubljana.

斯欢迎最近在尔雅那举行的欧安组织部长理事会会议作出的决定。

评价该例句:好评差评指正

Les deux universités de Ljubljana et de Maribor sont gérées par l'État, lequel a également fondé l'un des instituts universitaires autonomes.

两所大学——在尔雅那马里博尔——为国立大学,而且国家还是独立大学学院之的创建者。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous doter de nouvelles frontières réellement défendues de manière moderne, il faudra des années, et des milliards de roubles.

为了建立新的、现代化的受到切实保护的国界,将需要花费多年的时间千百亿

评价该例句:好评差评指正

Sur cette base, un rapport sera produit, qui fera l'objet d'un débat public à la prochaine réunion ministérielle à Ljubljana.

将在这个基础上拟定份报告,在尔雅那举行的下次部长级会议上进行公开讨论。

评价该例句:好评差评指正

La norme minimale de 2 200 est déjà respectée dans les secteurs sanitaires de Maribor, Ljubljana, Murska Sobota, Nova Gorica et Koper.

在马里博尔、尔雅那、穆尔斯卡索博塔、新弋里察科帕尔等卫生区,已经达到了2 200的最低标准。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit que les allocations et autres avantages sociaux applicables sont calculés à partir d'une somme de base égale à 100 roubles.

该法规定有关津贴其他社会补助的最低水平相当于100

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitis

Coût total, 228 milliards de roubles, soit à peu près 3 milliards d’Euros.

总价值为2280亿,约30亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161

Le rouble est tombé à son plus bas historique face au dollar.

兑美元跌至历史低点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

Le rouble a brutalement chuté face au dollar et à l'euro.

兑美元和欧元大幅下跌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Le rendez-vous est fixé demain à 19h.

但俄罗斯法律要求他们立即将其转换为。这使得在高位机械地支撑成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Aujourd'hui, le rouble y est devenu la monnaie officielle.

今天,已成为那里的官方货币。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Ils ont de la croissance, même si le rouble ne se porte pas très bien.

尽管表现不佳, 但他们仍有经济增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

Vraisemblablement, on devrait avoir un fort effondrement du rouble dans les prochains jours.

据推测,未来几天我们应该会看到的强势崩盘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

En une journée, le rouble s'est effondré, a perdu 30 % de sa valeur.

在一天之内,崩溃了,损失了30%的价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Chez nous, une dizaine d'oeufs coûte entre 180 et 200 roubles.

在我们这里,一打鸡蛋的价格在180到200之间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228

Dans l'énergie aussi, la Turquie accepte ainsi le paiement du gaz russe en roubles.

在能源方面,土耳其也接受以支付俄罗斯天然气的费用。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Pour aider l'Ukraine et gratter des roubles, il n'est pas interdit d'être un peu roublard.

为了帮助乌克兰并获取一, 稍微灵活一点也是无可厚非的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Oui, je suis allé voir les commerçants pour qu'ils utilisent les roubles, mais c'était pour leur bien.

是的,我去找交易员使用,但这是为他们好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Au même moment, Berlin et Paris le réaffirment: payer en roubles, c'est non.

与此同时,柏林和巴黎重申了这一点:用支付是不行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

En Russie, la monnaie nationale, le rouble poursuit sa chute sans qu'aucune mesure ne semble capable de l'enrayer.

在俄罗斯,国家货币,继续下跌,没有任何措施,似乎能够遏制它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Voilà pour les titres. " Si vous ne payez pas en roubles, nous stoppons les livraisons de gaz" .

这么多的标题。" 如果你不用支付,我们就会停止天然气运输。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141

La Cour a par ailleurs confirmé le redressement fiscal de 17 milliards de roubles que conteste Mikhail Khodorkovski.

法院还确认了米哈伊尔·霍多尔科夫斯基正在争取的 170 亿的税收调整。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20209

CD : Et à deux mois de l'élection présidentielle américaine, c'est impensable pour les démocrates, Lubna Anaki.

中:在美国总统大选前两个,这对民主党人纳·阿纳基来说是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plusieurs grandes banques russes ont été exclues des systèmes de paiements internationaux, rendant impossibles nombre de transactions et entraînant la chute du rouble.

俄罗斯几家主要的银行被排除了在国际支付系统之外,这使得很多交易无法进行,也导致下跌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Pour les Européens, pas question de payer leurs factures en roubles, au risque de se faire couper le gaz par Moscou.

对于欧洲人来说,毫无疑问,用支付账单,冒着被莫斯科切断天然气的风险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

Désormais un vol pour l'Arménie coûte 400 000 roubles, soit 6 600 euros, l'équivalent d'un vol en classe affaire pour Sydney.

飞往亚美尼亚的航班现在花费 400,000 ,或 6,600 欧元,相当于飞往悉尼的商务舱航班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接