有奖纠错
| 划词

Aussi ses instincts de naturaliste devaient-ils être plus d'une fois utilisés par la suite, et, pour son début, il ne se trompa pas.

过去他已经不止一次地的用处,这一次他也没有弄错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le chien avait le droit d’être surpris, puisqu’il ne savait pas l’histoire naturelle.

狗是不懂得博物的,难怪它要吃惊。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est un « cycas revoluta » , dont j’ai le portrait dans notre dictionnaire d’histoire naturelle !

“这是棵凤尾松,我曾在我们的《博物大辞典》里看张这样的图画!”赫伯特说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le jeune garçon était très-fort en histoire naturelle et avait toujours eu une véritable passion pour cette science.

年不但热爱博物,而且精通这

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À force de s’appliquer, il se maintint toujours vers le milieu de la classe; une fois même, il gagna un premier accessit d’histoire naturelle.

靠了用功,他在班上总是保持中下水平;有回考博物,他虽然没有得奖,却受了表扬。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

À force de s'appliquer, il se maintint toujours vers le milieu de la classe; une fois même, il gagna un premier accessit d'histoire naturelle.

靠了用功,他在班上总是保持中下水平;有回考博物,他虽然没有得奖,却受了表扬。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Le département Égyptologie du musée du Louvre participe à l’exposition de la Grande Halle de la Villette en prêtant cette sculpture de Toutânkhamon que l’on découvre ici, aux pieds du dieu Amon.

卢浮宫博物馆的埃及参加了维莱特大展厅的展览,借用了我们在这里发现的图坦卡蒙雕塑,在阿蒙神的脚下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接