Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的5 名,高级工程师10 名,研究员20 名。
Un professeur célèbre dirige sa thèse de doctorat.
一位名教授指导他(她)的论文。
Un professeur fameux dirige sa thèse de doctorat .
一个著名的教授指导了他的论文。
Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.
我是文学,研究的是中国文学。
C 'est l'avis de la plupart des docteurs.
这是大部的意见。
Un chercheur mène actuellement des études de doctorat dans ce domaine.
一位研究人员目前正在攻读这一领域的学位。
Ce que le docteur Piot a dit ce matin est très encourageant.
今天上我从皮奥特那里听到的内容令人十鼓舞。
Le Président de la République était accompagné d'une importante délégation gouvernementale.
随同艾哈迈德·泰·阁下访问的有一个政府重要代表团。
Le nombre d'étudiants ayant obtenu un diplôme d'études universitaires supérieures a augmenté de 8%.
获得学位的学生人数增加了8%。
Titulaire d'un doctorat en endocrinologie biochimique, le requérant avait publié 8 ouvrages et 22 articles spécialisés.
索赔人的教学和专业背景包括内泌生物化学的学位及发表著作和22篇论文。
Je note avec grand plaisir la présence de Mme Radhika Coomaraswamy, grande figure sri-lankaise.
我确实高兴地看到一位杰出的斯里兰人----拉迪·库马拉斯瓦米出席今天的会议。
M. Fayemi siège maintenant au conseil d'administration du CDD.
Fayemi现在是中心的理事会成员。
Comment décrit-il ce « Docteur FMI », le Fonds monétaire international?
对国际货币基金组织即“货币基金”的描述是什么?
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的研究生获授硕学位),以及doktorgrad(一个级的学位)。
Elle laissait derrière elle un FNUAP vigoureux.
萨迪克给我们留下的人口基金是一个健全的机构。
Dr. Rikki Holmaat est l'auteur de l'étude sur le harcèlement sexuel.
有关性骚扰的研究报告是由Rikki Holtmaat 撰写的。
Il semble que l'accusation n'ait présenté aucun élément nouveau mettant en cause Thabat Ahmad Thabat.
据我们所知,审讯方面没有提出特别涉及Thabat的进一步证据。
Il n'a pas été donné suite à l'appel incident du docteur Herron.
Herron的反上诉没有得到审理。
Aucun des membres de cette organisation extrémiste n'aurait assisté au cours du docteur Younus Sheikh.
实际上,该极端主义组织的成员中根本没有人上过Younus Sheikh的课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, chaque fois, Robinson démontait pièce par pièce ses fantasmes historiques qu'il jugeait ridicules.
而罗宾逊则每次都无情地戳穿那可笑的历史幻觉。
Impressionné par ses connaissances, il l'engage comme assistante pour ses fouilles archéologiques.
对她的学识感到很震惊,并聘请她作为其考古挖掘的助理。
Selon le Dr Kim Chronister, le ressentiment accompagne souvent les relations unilatérales et non réciproques.
根据金·克罗尼斯特的说法,怨恨通常伴随着单方面、不互惠的系。
Mais ma copine a raison, les Dr. Martens sont des chaussures orthopédiques venues d'Allemagne.
但的朋友说得对,马丁是来自德国的矫正鞋。
Je suis allé chercher le Dr Ding.
是去接丁的。”
Maintenant, je veux faire un doctorat en (inaudible) avec RMIT et c'est super.
现在,在RMIT攻读一个(听不清)方面的学位,非常棒。
Comment Candide rencontra son ancien maître de philosophie, le docteur Pangloss, et ce qui en advint.
老实人怎样遇到从前的哲学老师邦葛罗斯,和以后的遭遇。
Dans les années 1990, Dr. Martens décline, chahuté par la basket.
在20世纪90年代,马丁受到运动鞋的冲击,开始衰老。
Absolument, il fait partie intégrante de ma vie, confirma le jeune doctorant.
“是生命中的一部分。”那位年轻的生说。
C'est une pharmacienne spécialisée. Elle a fait sa thèse de doctorat sur le sujet de la dépigmentation.
她是一名专业药剂师。她做了素沉着的论文。
Docteur Luo Ji, parlons-nous franchement. De ce que j'en sais, vous êtes loin d'être un grand chercheur.
“罗辑,们现在的谈话只能是坦率的。
Quant aux deux jeunes, l'un était journaliste dans une grande gazette nationale, et l'autre doctorant en sciences naturelles.
两名年轻人,一位是国内大媒体的记者,另一位是在读的理科生。
Docteur, vous êtes debout sur le toit où, à ma connaissance, ne se trouve aucune grue de cinéma.
“,你们站的是楼顶的最高处了,那里不会有一个那种拍电影的摇臂吧?
Selon Saint-Matthieu, nos mages ont suivi une étoile qui annonçait la naissance du « roi des Juifs » .
根据马太福音的说法,们的三跟随一颗预言“犹太人之王”诞生的星星。
Aujourd'hui, si vous entrez dans un magasin Dr. Martens, vous ne saurez que choisir.
如今,如果你走进一家马丁的店铺,你将会面临选择困难。
–Est-ce du docteur Jekyll, monsieur ? interrogea le clerc ; j'ai cru reconnaître l'écriture.
“先生,是杰吉尔的信吗?”办事员问道,“认得出信上的笔迹。”
Docteur Hynes, reprit le représentant américain, vous n'avez pas fait que cent pas.
“希恩斯,您走的不只是一百步。
Grâce à leur talent, les Drs Hynes et Kamasugi ont ouvert une porte menant droit aux ténèbres.
“希恩斯和山杉惠子以自己过人的才华,为人类开启了一扇通向黑暗的大门。”
Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.
在圣经中,只有马太福音中提到过他们:来自东方的到达了耶路撒冷。
Vous éprouviez sans aucun doute de l'intérêt pour le travail du Dr Cosmo.
“您感兴趣的无疑是科兹莫的研究成果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释