有奖纠错
| 划词

Les Sud-Africains comprennent les souffrances du peuple palestinien.

理解巴勒斯坦人民痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Les Sud-Africains ont montré que cela pouvait se faire, que cela devait se faire.

已经证明可以这样做而且必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

M. Rindel nie avoir fait venir des instructeurs sud-africains au Libéria.

林德尔先生否认将其他带到利比里亚担任训练员。

评价该例句:好评差评指正

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶机。

评价该例句:好评差评指正

La délégation sud-africaine espère accomplir à la présidence autant que la vôtre le mois prochain.

我们希望,在下个月,我们将能够取得像由你担任主席时取得那样多成就。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, ils nous honorent tous.

他们这样做,也使我们所有感到光荣。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多由于动用枪械犯罪或忽而死亡。

评价该例句:好评差评指正

Des millions de Zimbabwéens ont fui vers l'Afrique du Sud et ailleurs.

数百万津巴布韦逃到和其它地方。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous, les Sud-Africains, sommes les seuls à fournir actuellement de la nourriture aux membres du PALIPEHUTU-FNL qui se sont présentés.

第二,作为,我们是目前向已经离队出来解放党-民解力量成员供应粮食唯一一方。

评价该例句:好评差评指正

Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.

广岛和长崎被炸后,数以百万奔走呼号,要求彻底消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.

因此,委员会认为提交作为使用荷兰语,是公约第26条受到违反受害者。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pendant son séjour au Libéria, plusieurs autres Sud-Africains étaient également présents sur le territoire libérien, notamment Meno Uys, Gert Keelder et Faber Oosthuyzen.

然而,在他停留利比里亚期间,还有其他几个,其中包括门诺·尤伊斯、格特·基勒、和费伯·Oosthuyzen。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique du Sud, les groupes désignés sont les Noirs (Africains), les personnes dites de «couleur» et les Sud-Africains d'origine indienne, les femmes et les personnes handicapées.

,被指定群体为黑人(非洲人),“有色人种”和印裔、妇女以及残疾人等。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, notre gouvernement pense qu'il est essentiel que tous les Sud-Africains exercent un contrôle sur ce programme d'action et coopèrent à sa mise en œuvre.

在这方面,我国政府认为,所有都应该掌握对这一行动方案自主权,并为实施这一方案而努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud estime que les Tribunaux ont apporté une immense contribution à la stabilité et à la paix, à la fois au Rwanda et en ex-Yougoslavie.

我们认为,两法庭在卢旺达和前斯拉夫都对稳定与和平作出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Zimbabwéens sont partis en Afrique du Sud où ils ont demandé l'asile, ce qui leur permettait de demeurer légalement dans le pays et d'y travailler.

津巴布韦大批前往,其中许多登记为寻求庇护者,这样,他们能够合法居留,寻找工作。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous devons dire clairement qu'en tant que Sud-Africains, nous sommes des partenaires et des activistes qui défendent une Organisation des Nations Unies puissante et efficace.

在这方面,我们必须截了当地指出,作为,我们是伙伴和积极分子,为一个强大、有效联合国而奔走游说。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, il a invité le médiateur sud-africain, les membres de l'Initiative régionale pour la paix et les différents partenaires à intervenir pour soutenir l'application de l'Accord.

在这方面,委员会请协调、区域和平倡议成员和各方合作伙伴采取行动支持协定执行。

评价该例句:好评差评指正

Les Sud-Africains, pour leur part, font bénéficier leurs homologues iraquiens de leur expérience en matière de règlement des conflits et de réconciliation nationale par le biais du Processus d'Helsinki II.

在通过赫尔辛基第二进程,同伊拉克人分享他们在解决冲突和民族和解方面经验。

评价该例句:好评差评指正

Il avait fait une forte impression sur ceux d'entre nous en Afrique qui, du fait de notre lutte pour l'indépendance, admirons et respectons ceux qui ont mené des luttes similaires.

他给我们留下了深刻印象,因为我们自己曾经为独立而进行斗争,所以我们敬仰和尊重那些进行了同样斗争

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plexiglas, plexique, plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Les Ecossais sont moins timides que les Sud- Africains, mais plus timides que les Français.

苏格兰人没有这么腼腆,但比法国人腼腆。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : Je m’appelle Kwamé. Je... je suis sud-africain.

我叫克瓦里。我是......我是

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Tania : Les Polonais sont assez retenus, pudiques mais peuvent être aussi joviaux, enjoués, comme les Sud- Africains.

Tania : 波兰人相当内敛、腼腆,但也可以像一样乐观、活泼。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : Non, non… « tu » c’est bon ! Je suis sud-africain et ghanéen.

不,不...... 可以以" 你 " 相称! 我是和加纳人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Vous verrez, les Sud-Africains sont très accueillants.

你会看到,非常热情。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Un sentiment d’abandon et d’inégalité ressenti par beaucoup de Sud-Africains.

感到被抛弃和不平等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月

Et il s’est lancé dans une leçon de morale auprès des jeunes sud africains.

他开始对年轻的进行道德教育。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

« Les Sud-Africains adorent le Braai » , précise Jumo.

喜欢烤肉, ” Jumo 说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月

Mais est-ce suffisant, demandent les Sud-Africains ? Ne faut-il pas sanctionner ces propos diffamatoires ?

但是,问就够了吗?这些诽谤言论不应该受到惩罚吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

J'ai passé 6 mois avec un Sud-Africain dans ces prisons à ciel ouvert.

我在这些露天监狱里和一个一起度过了 6 个月。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月

Les trois Sud-Africains sont Thabo Owen Mzobe, Ayanda Dlamini et Petros Dlamini.

三名是Thabo Owen Mzobe,Ayanda Dlamini和Petros Dlamini。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月

Si le ministre fait une telle déclaration, il doit s'expliquer pour que les sud africains ne paniquent pas.

如果部长发表这样的声明,他必须解释自己,以免恐慌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

" 1 Français, 10 millions." Le Sud-Africain, c'était entre 3 et 5 millions.

“1个法国人,1000万。”在 3 到 500 万之间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Les Sud-Africains continuent de rendre hommage à Nelson Mandela et défilent devant sa dépouille exposée à Prétoria.

继续向纳尔逊·曼德拉致敬,并在比勒陀利亚展出的他的遗体前游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

O.Dubois: Il est sud-africain, 47 ans.

- O.Dubois:他是,47岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Alors que des milliers de Sud-Africains ont commencé à rendre un ultime adieu, personnel cette fois, à Nelson Mandela.

当成千上万的开始向纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)告别时,这次是个人的告别。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est accompagné par celui qui avait annoncé sa libération, le dernier président blanc d'Afrique du Sud, M. de Klerk.

陪同他的是宣布他获释的最后一位白人总统德克勒克先生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月

Le corps du sud africain Pierre Korkie tué au Yémen a été rapatrié ce matin dans son pays, l'Afrique du Sud.

在也门遇害的皮埃尔·科尔基的遗体今天上午被遣返回他的国家

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Des dizaines de milliers de personnes ont défilé au Cap en Afrique du Sud, ainsi qu'à Londres et à Paris.

数以万计的开普敦以及伦敦和巴黎游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

L'équipe de France affronte sur la pelouse les Sud-Africains, Frédéric Gassman, bonsoir, le match a commencé il y a quelques minutes.

法国队在球场上面对,弗雷德里克·加斯曼,晚上好,比赛几分钟前开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接