有奖纠错
| 划词

Près de dizaines de millions d'actifs fixes.

拥有近千万固定资产。

评价该例句:好评差评指正

C’était l’évènement à ne pas manquer cette semaine !

星期千万过了!

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais prononcer son nom.

千万别提他的名字 。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

请爱美的女士千万过。

评价该例句:好评差评指正

Dix mille ballons se sont envolés vers le ciel.

千万只气球朝天空飞去.

评价该例句:好评差评指正

On compte en France environ soixante millions d'habitants.

法国的居民约有六千万

评价该例句:好评差评指正

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计约千万人口。

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万当心!”学子们喊叫。

评价该例句:好评差评指正

Entre 30 et 70 millions d'enfants vivent dans la rue.

全世界有3千万7千万儿童流落街头。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.

如今,1千万教徒分布在10民族里。

评价该例句:好评差评指正

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers jours merveilleux à venir ne sont pas préférables à un présent doux.

千万美丽的未来,抵暖的现在。

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, n’oubliez jamais qui c’est le pire danger.

但是千万当心,绝对忘记谁才是最危险的。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.

对我来说她以前和其他千万只狐狸没有区别。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, si vous voulez trouver âme soeur, surtout ne la cherchez pas.

唉,如果真的想得灵魂的伴侣,千万能用找的。

评价该例句:好评差评指正

En plus de notre usine, la qualité ne peut pas acheter, ne manquez pas l'occasion.

除了我们厂,这种质量真的无法买到,千万过机会。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise occupe plus de deux mètres carrés, les immobilisations investissement de 20.000.000.

公司占地两万余平方米,固定资产投入近两千万

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万对你犯下的误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。

评价该例句:好评差评指正

Vous posez vos deux mai sur la table. être point,jamais coude sur la table.

将双手放在桌子上,过分,千万别把手肘都放在桌上。

评价该例句:好评差评指正

Vous posez vos deux mains sur la table. être point,jamais coude sur la table.

过火,千万别把手肘都放在桌上,将双手放在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Faut rien oublier, faut rien oublier, faut rien oublier.

能漏掉任何细节,别忘了,别忘了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et il ne faut surtout pas boire de l'alcool avec.

能酒药同用。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.

拜托了 别恨我。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il coûte 31 millions de dollars au lieu des 16 prévus, à l'origine.

花了3亿1美元而刚开始的1亿6

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.

对你来说,我也一只狸,和狸一样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et je me dis qu'il ne faut pas qu'elle pète, il ne faut pas qu'elle pète.

我告诉自己,别让它破掉,别破掉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon alors, finalement, surtout ne partez pas !

最后,你们比别离开哦!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ne surestimez pas trop vos capacités physiques!

高估计你的体力!

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Bon, là, on est mal, mais il faut pas laisser la panique.

这种情况很糟 但别慌。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il existe des dizaines de millions d'étoiles dans votre direction.

你们的方向上有颗恒星。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et surtout, n'oublie pas de lire la description.

要忘记阅读本频道的描述哦!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et il ne faut pas croire qu'ils sont propres.

而且别相信们都清洁的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ne mange surtout pas ça d'accord ? !

要再吃了,知道吧?!

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Ne fuyez pas, il risquerait de charger.

别跑,否则会冲上来的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Parbleu ! Mais il ne faut pas le dire.

“当然!但能说出去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je veux vraiment te sauver, mais tu dois coopérer.

我真的想救你,你要配合。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On garde la baignoire, et surtout on pète le lavabo.

要保留浴缸,要打碎洗脸池哦。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il ne faut absolument pas. Il est vraiment intelligent et sympathique.

别这样。真的很聪明很热情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, ben ziva, ziva, surtout, n'oublie pas de t'abonner à la chaîne YouTube !

好吧,别忘了订阅我们的Youtube频道!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il a gagné quatre-vingts millions d'euros au loto.

在彩票中赢得了八欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接