D'une part, le peuple de construire une harmonieuse relation médecin-patient et à faire tout son possible pour!
为一方人民努力构建和谐关系而做最大努力!
Outre le déséquilibre caractérisant la relation médecin-patient, que ce soit en matière de pouvoir, d'expérience ou de confiance, les inégalités structurelles peuvent aboutir à une altération considérable de la nature libre ou éclairée du consentement.
除了关系中固有
权力、经验和信任不平衡问题外,结构性
不平等可能会导致
自愿或知情性质受到重大损害。
Le déséquilibre en matière de pouvoir créé par la confiance accordée aux prestataires de soins et l'inégalité des connaissances et de l'expérience inhérente à la relation entre médecin et patient - dû notamment à la complexité de la médecine moderne - nuit gravement à l'efficacité de la communication.
关系中固有
缺乏信任以及知识和经验水平不平等两个问题(这特别是由于现代
学
复杂性造成
)所形成
力量不平衡现象,使有效沟通尤其具有挑战性。
Toutefois, le Code de déontologie médicale adopte le critère du développement intellectuel dans la relation entre le médecin et son patient, qui prévoit expressément le respect de l'opinion des enfants et des adolescents, la préservation du secret professionnel, et la protection intégrale tant que la patiente est capable d'évaluer le problème est de le résoudre par ses propres moyens.
然而,《疗道德守则》采用
关系中智力发展
标准,明确规定尊重儿童和青少年
见,
守职业秘密,并且提供充分援助,只要病人能够评估问题并通过自己
手段来解决问题。
Bien que le consentement éclairé soit souvent inscrit dans le cadre juridique au niveau national, il continue d'être compromis dans les établissements de soins - compromettant ainsi le continuum volontaire des soins de santé - du fait du déséquilibre en matière de pouvoir créé par la confiance accordée aux prestataires de soins et l'inégalité des connaissances et de l'expérience inhérente à la relation médecin-patient et chercheur-sujet.
虽然国家一级法律框架对知情
有共
规定,但由于
关系及研究人员-研究对象关系中所固有
缺乏信任及知识和经验不平等所造成
力量不均衡问题,在
疗
健情形下继续受到损害,从而损害了自愿
健连续体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。