有奖纠错
| 划词

Là, la grande échelle de matériel, de la nourriture et de matériel pour les essais.

有中,大型饲料设备及设备。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a demandé de faire examiner ses matières fécales.

医生向他提出粪便。

评价该例句:好评差评指正

Il ya dans la maison-laboratoire, salle de stérilisation, de l'habillement chambre Terrier.

公司内部有室、消室、梗衣室。

评价该例句:好评差评指正

!Tous les matériaux de construction a été construit ASTRI normes d'essai, l'examen de toutes les!

本公司建材全部得到建科院标准,审查,全部优秀!

评价该例句:好评差评指正

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋

评价该例句:好评差评指正

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种形式的规模都不够广泛。

评价该例句:好评差评指正

Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.

行的106次艾滋全部呈阴性。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 59 tests de dépistage de l'hépatite B, un seul a été testé positif.

行的59次仅有一次呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments de preuve chimiques doivent être livrés au laboratoire pour analyse dès que possible.

所有学品证据应尽可能早地送交实验室行分析

评价该例句:好评差评指正

Ces tests doivent être effectués aux États-Unis ou en Allemagne.

这种必须在美国或德国行。

评价该例句:好评差评指正

La moitié seulement des femmes séropositives ont été traitées avec des antirétroviraux.

只有一半结果呈阳性的妇女得到抗逆转录治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes qui sont testées positives pour le VIH reçoivent gratuitement l'AZT.

孕妇艾滋呈阳性的,可免费领取AZT。

评价该例句:好评差评指正

La Marine procède à des analyse pour les biphényles polychlorés (BPC) et la dioxine.

海军正在行多氯联苯和二英的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il suffirait pour ce faire d'utiliser de simples tests de contamination bactériologique.

这方面可以运用非常基本的细菌污染方法。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la question la plus difficile d'entre toutes - le dépistage.

第二,所有问题中最困难的问题是问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est également procédé à des tests tuberculiniques.

另外还行结核菌素

评价该例句:好评差评指正

Le prix des médicaments et des analyses de laboratoire est lourd pour notre budget.

药品和价格对于我们的预算是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de dépistage de la tuberculose, le traitement et les soins sont gratuits.

肺结核、治疗和照顾都是免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.

抽选出的艾滋和艾滋例已经送往墨尔本的行检验。

评价该例句:好评差评指正

La mise sur pied d'installations de dépistage et de contrôle présente en soi un défi.

建立适当的前和后咨询设施本身就是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétraéthyle, tétraferroplatinum, tétrafluoro, tétrafluorométhane, tétrafluorure, tétrafolié, tétragène, tétragonal, tétragone, tétragonia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Eh bien, reprit Homais, il faudrait en faire l’analyse.

“那么,”奥默接着说,“应该化验一下。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais venez avec moi, je dois aller au laboratoire.

来,你们和我一道,我必须去一趟化验。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Venez avec moi, je dois aller au laboratoire.

跟我来,我要去一趟化验

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au seuil du laboratoire, Cottard dit au docteur qu'il voudrait bien le voir pour lui demander conseil.

化验门口,柯塔尔对大夫说,很想去看,听听议。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai pu ainsi provoquer des analyses où le laboratoire croit reconnaître le bacille trapu de la peste.

所以有可能送去化验化验确认肿块脓里有鼠疫粗短形杆菌。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Jusque dans le laboratoire où il se rendit enfin, cela rassurait Rieux.

里厄一直走到化验想法才使放下心来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Moi, je le sais. Et je n'ai pas besoin d'analyses.

" 我可明白,用不着化验分析。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Des résultats médicaux. Analyse de selles et d'urine.

体检结果 大小便化验单。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je veux que vous me disiez ce que je vous dois, ma quote-part, vous vous souvenez, nous nous étions mis d'accord.

“对了,我想知道我该给您多少钱,还记得吧,化验费用由我们对半分,您可答应了。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Les résultats n'étant pas probants, le laboratoire ne nous a rien fait payer. Les frais d'expédition s'élèvent à une centaine d'euros.

“由于化验结果没什么价值,实验决定不收取我们任何费用。快递费用大概是一百多欧元吧。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Richard souligna que cela autorisait des hésitations et qu'il faudrait attendre au moins le résultat statistique de la série d'analyses, commencée depuis quelques jours.

里沙尔强调说,一点使我们有理由不必马上作出结论,几天前已经开始做一系列化验,起码应该等化验统计结果出来再说。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

L'analyse au carbone 14 n'avait rien donné : soit le cadeau d'Harry avait plus de cinquante mille ans soit l'objet n'était pas organique, et donc ce n'était pas de l'ébène.

碳-14化验没有任何结果:要么是哈里给您礼物年代超过了五万年,要么就是东西不是有机物,也就是说,不是之前所想象乌木。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– À la mienne. Ils sont furieux que j'aie laissé l'objet nous échapper et encore plus en colère que j'aie eu le toupet de le faire analyser sur leur propre territoire.

“给我们很不高兴我没有留下那件东西。更让们恼火是,我竟然在眼皮子底下做了相关化验和检测。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tétrahydrofuran, tétrahydronaphtalène, tétrahydroparoxazine, tétrahydroxozincate, tétrahydrure, tétraiodephénolphtaléine, tétrakalsilite, tétrakis, tétrakishexaèdre, tétralcoyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接