有奖纠错
| 划词

À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.

世界一次能源大约80%是由化石提供

评价该例句:好评差评指正

J'ai vendu la société fossiles comprennent: permettre à des insectes, des poissons et des plantes.

我公司销售化石种类包括:国家鱼类昆虫和植物。

评价该例句:好评差评指正

Ces centrales devraient utiliser des combustibles fossiles traités de manière à réduire les effets sur l'environnement.

这些设施计划使用经过处理化石,以减小对环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est constamment rappelé à tous les pays leur dépendance à l'égard des combustibles fossiles non renouvelables.

世界各国现在不断被提醒,它们依赖不可再生化石

评价该例句:好评差评指正

Le défi à relever consiste à rendre les déplacements possibles tout en réduisant la consommation de combustibles fossiles.

挑战在于要有移动自由,也要减少化石消耗。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'énergie, en particulier de combustibles fossiles, met l'environnement à rude épreuve et est dommageable pour la santé humaine.

能源、特别是化石使用致使我们自然环境承受了巨大压力,而且亦对人体健产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La Principauté se rend moins tributaire des combustibles fossiles pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

摩纳哥公国正减少其对化石依赖,以便减少温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正

On affirmeque la baleine était un animal terrestre car on a retrouvé de nombreux restes fossilisés de cette période de mutation.

人们认定鲸鱼陆地动物是因人们找到了大量这一变化时期化石遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石技术开发和转让。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.

首先,低碳替代技术通常被认比现有以化石基础技术更加昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Groupe de travail intersessions sur les paraffines chlorées à chaînes courtes sera invité à présenter le projet de descriptif des risques.

短链氯化石蜡问题闭会期间工作小组主席将应邀向会议介绍关于短链氯化石风险简介草案。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'obtenir des rendements agricoles importants sans produire de gaz à effet de serre provenant d'intrants chimiques ou de l'utilisation intensive de combustibles fossiles.

提高作物产量,同时避免化学投入和大量使用化石带来温室气体是面临一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces projets se sont déroulés dans des pays où l'économie dépend étroitement des revenus procurés par la production, la transformation et l'exportation des combustibles fossiles.

有些项目所在国经济高度依赖化石生产、加工和出口产生收入。

评价该例句:好评差评指正

Les principales mesures qui doivent être prises pour lutter contre les changements climatiques sont la réduction de l'utilisation des combustibles fossiles et la lutte contre la désertification.

解决气候变化问题需要采取主要措施之一是减少化石使用和防治荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

La transformation, le transport et la distribution des produits agricoles, ainsi que l'emploi de machines agricoles qui utilisent des combustibles fossiles, contribuent aux émissions de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.

农业物资加工、运输和分销,及依赖化石农业机械使用都会产生大气二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正

Le coût élevé de leur dépendance par rapport aux combustibles fossiles les a poussés à adopter d'autres sources d'énergie et à prendre des mesures pour mieux utiliser et conserver l'énergie.

化石依赖造成高额费用,迫使大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家寻求发展替代能源,并采取节能和养护措施。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient promouvoir le développement durable de nouvelles énergies renouvelables, dont les biocarburants, et l'utilisation écologiquement rationnelle de combustibles fossiles, qui continueront à jouer un rôle dominant dans les prochaines décennies.

各国应当促进可再生替代能源可持续发展,包括生物,并促进化石无害环境应用,因在未来数十年中,化石将继续扮演主要角色。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement importateurs d'énergie se heurtent aux mêmes problèmes que les pays développés en ce qui concerne la sécurité et l'efficacité énergétiques et les fluctuations des prix des combustibles fossiles.

进口能源发展中国家和发达国家面临同样能源安全、效率和化石价格波动问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays qui se développent rapidement, la demande de produits alimentaires à forte intensité d'énergie, comme la viande, est en augmentation, ce qui accroît le volume total de combustibles fossiles utilisés.

在快速发展国家,对高能量食物,如肉类需求在增加,导致化石使用总量上升。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié des émissions résultent de la combustion des combustibles fossiles pour les transports urbains; l'autre moitié est imputable au chauffage, au refroidissement et à l'entretien des bâtiments et des foyers.

大约一半温室气体排放是由城市交通工具化石造成;另一半来自建筑物和家庭取暖、制冷和维护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Chez une chasseuse de fossiles ? Sérieusement !

“一个专门寻找女人?不是开玩笑吧?”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Des fossiles découverts aux États-Unis ont prouvé que les vélociraptors chassaient est effectivement en groupe.

在美国发现证明了迅猛龙确实是以群体方式捕猎

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il y a un véritable intérêt pédagogique et patrimonial à conserver cet ensemble de fossiles.

在保护这批过程中,存在教育和遗产意义。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le carbone 14 permet de dater directement et de manière absolue tous les fossiles récents.

有了碳14我们可以对所有最近进行直接和绝对测年。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Son rendement énergétique est tout à fait remarquable puisqu'il ne consomme aucune énergie fossile.

能量产量是十分显著,因为它有消耗任何能源。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les énergies fossiles sont fortement émettrices, plusieurs dizaines de millions de tonnes chacune.

燃料排放量很高,每一种有数千万吨。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des plus beaux fossiles de dinosaures.

下面是五个最完整恐龙

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet. Les fossiles bien préservés sont très rares.

,保存完好罕见。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Bref, quand les énergies fossiles n’étaient pas trop chères, l’électricité n’était pas trop chère.

简而言之,当燃料价格不太贵时候,电价也不太贵。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

La taille des premiers fossiles fait tout de suite penser à un Sauropode.

这些巨大尺寸立刻让人联想到蜥脚类恐龙。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, on parle de fossiles.

其实,我们说

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur les fossiles.

以下是关于五件事。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La forêt minérale une fois dépassée, j’aperçus le fanal du Nautilus qui brillait comme une étoile.

过了森林后,我就望见了诺第留斯号探照灯,像一颗星照在那里。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Rapidement des dents et d'autres parties apparaissent et apportent des réponses.

很快,牙齿和其他部位相继出土,提供了关键线索。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On connaît leur existence grâce aux nombreux squelettes fossilisés, plus ou moins complets, qui ont été retrouvés.

我们了解到它们存在是因为找到了很多成为骨骼,这些骨骼完整程度不一。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ensuite, on a les émissions provenant de procédés industriels et surtout de la combustion de ressources fossiles.

,排放来自工业进程尤其资源燃烧。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Cela crée une double dépendance aux pays tiers et aux énergies fossiles qui servent à les fabriquer.

既受制于第三国供应,又离不开制造化肥所需能源。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Pour Dave Handwin de l'université Humboldt de Berlin, ce combat fossilisé montre comment le vélociraptor utilisait ses griffes.

柏林洪堡大学Dave Handwin 认为研究成果揭示了迅猛龙是如何使用爪子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, le carbone 14 n'est d'aucune utilité pour une grande partie des fossiles qui se trouvent ici.

所以碳14对这里许多有用处。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je n’ignore pas quelle exploitation des hommes fossiles ont faite les Barnum et autres charlatans de même farine.

我知道那些马纳姆一类骗子曾经利用人来人赚其钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage, similisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接