有奖纠错
| 划词

Ton colis est finalement arrivé à bon port.

你的终于到了。

评价该例句:好评差评指正

Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?

您想怎样寄?航运还是船运?

评价该例句:好评差评指正

Il enlève l'enveloppe du colis.

拆掉的外

评价该例句:好评差评指正

Il attache une étiquette sur un colis.

上系标签。

评价该例句:好评差评指正

Vous rendrez ce paquet à telle adresse.

您把这个送到某一地址。

评价该例句:好评差评指正

Le destinataire de ce colis a changé de domicile.

这个件人搬家了。

评价该例句:好评差评指正

Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?

我要寄,多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?

您寄普通还是保价邮

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.

您好,小姐。我要邮寄这个

评价该例句:好评差评指正

Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?

你怎么到以色列来的呢?

评价该例句:好评差评指正

Communication Savez-vous comment envoyer des lettres ou des colis à la poste ?

您知道如何在邮局寄信和吗?

评价该例句:好评差评指正

Voilà votre monnaie et le recu de votre paquet.

这是您的零钱和据。

评价该例句:好评差评指正

Agissant en est mon colis et de documents d'affaires!

我公司是代理文件以及的业务!

评价该例句:好评差评指正

Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.

结打得太松了,会散开的。

评价该例句:好评差评指正

Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.

为客户提供文件、、货样的托运。

评价该例句:好评差评指正

La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!

头天又忘记去取了,真健忘!

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.

您好先生,我想往法国寄这个

评价该例句:好评差评指正

Non, j’ai aussi un colis à envoyer.

不, 我还想邮送一个小.

评价该例句:好评差评指正

Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.

想把这个和几件印刷品寄往法国。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur s'est méfié et a apporté le paquet à la police sans l'ouvrir.

感到怀疑,于是将该交给了警方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lavallière, lavande, lavanderaie, lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

J'ai un colis pour Sacha et Annie.

有Sacha和Annie包裹

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.

姐。我想要寄这个包裹

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est l'avion le moyen qu'on utilise pour livrer le colis.

我们用飞机来运送这个包裹

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je fais en sorte que le sucre englobe bien mes pommes.

我要确保糖完全包裹住苹果。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ou un mannequin qui est un peu plus enveloppé ?

或者一个包裹性更强模特?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ce n'est pas grave. Voulez-vous un reçu pour le paquet ?

没关系。包裹要收据吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Où est le paquet qui nous a précédés dans l’intérieur de la montagne ?

我们事先扔下包裹在哪儿?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un paquet était attaché à ses pattes.

腿上拴着一个大包裹

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On m'a pas livré mon colis.

包裹没送到。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.

啊,对。这包裹要后天到达。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Bien, je vous l'envoie en colissimo recommandé.

,我用长途邮递包裹寄给你。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.

包裹随后将由...无人机交付。

评价该例句:好评差评指正
法语

Maintenant on va s'attaquer au tourage.

现在我们来到包裹步骤。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, je déballe un paquet.

比如,我打开一个包裹

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?

女职员——先看一下包裹。有几件?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Enrober son velouté de chapelure de persil, c'est malin.

香菜面包屑包裹浓汤,这主意真聪明。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle se trouvait enveloppée dans une bogue comme celle-ci recouverte de piquants.

它被一个满布针刺壳斗包裹着。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il y avait plusieurs écailles qui fermaient le bourgeon.

它有几个芽鳞包裹着芽。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Car il n’avait ni havre-sac, ni paquet.

因为他既无背囊,也没有包裹

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LE DOUANIER : Qu'est-ce qu’il y a dans ces paquets ?

这个包裹里面有什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接