有奖纠错
| 划词

Des syndicats, des groupes d'intérêts, des juges et des employeurs peuvent également contacter la Commission.

该委员会接触劳资协议会、利益集团、法官和雇主。

评价该例句:好评差评指正

Application dans le cadre de conventions collectives.

通过劳资协议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥有大约40项集体劳资协议涵盖各种职业团体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.

享有工资权利的期限长短在劳资协议中也几乎总是取决于资历。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible d'inscrire des droits plus généreux dans un accord, un contrat-type ou une convention collective.

在一项协议、一份格式合同或一项劳资协议中列入更大的权利。

评价该例句:好评差评指正

L'attention des comités d'entreprise est également attirée sur le fait qu'ils détiennent un certain pouvoir en la matière.

劳资协议会也注意,它们在该领域掌握一些权力。

评价该例句:好评差评指正

Toute convention collective peut être révisée totalement ou partiellement chaque année, sur demande de l'une des parties (art. 19).

应一方当事人要求,任何集体劳资协议每年全部或部分加修订(第19条)。

评价该例句:好评差评指正

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议在法规定的条件下修正或终止(第21条)。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur quasi-totalité les conventions collectives sectorielles ont été conclues sur la base de ces deux conventions générales.

在这两项集体劳资协议的基础上,几乎所有分支部门都达成了集体劳资协议

评价该例句:好评差评指正

L'exercice des droits syndicaux et des libertés syndicales est fondamentalement régi par la législation et par les conventions collectives.

工会权利和自由的行使基本上由法和集体劳资协议来管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil peut accorder réparation et annuler les licenciements dans la mesure prévue par les lois et les conventions collectives.

该委员会在《平等待遇委员会法》和劳资协议规定的范围内裁决补偿或驳回诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle voudrait savoir si des mesures provisoires spéciales seront prévues dans les conventions collectives conclues dans le secteur privé.

最后,她想知道是不是要把临时特别措施纳入私营部门集体谈判劳资协议中。

评价该例句:好评差评指正

Certaines conventions professionnelles ont adopté des régimes encore plus favorables (jours de congés supplémentaires) que celui de la Convention collective nationale.

有的雇用合同甚至载有比全国集体劳资协议的规定更优惠的安排(必如追加事假天数)。

评价该例句:好评差评指正

Les conventions collectives peuvent permettent d'étendre ce temps de conduite jusqu'à neuf heures ainsi que jusqu'à 10 heures, deux fois par semaine.

劳资协议能允许驾驶时间延长9小时,或一周两次10小时。

评价该例句:好评差评指正

Un module de formation spécial a été mis au point pour les personnes chargées de la formation des membres de conseils d'administration.

为那些培训劳资协议会成员的人专门编写了培训教材。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.

35份劳资协议为雇员提供了得职业方向或发展建议的机会。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, des dispositions conventionnelles peuvent prévoir une évolution périodique des salaires dans le cadre de la négociation collective entre partenaires sociaux.

不过,作为社会伙伴之间集体劳资协议程序的一部分,工资协议能规定定期提高薪资。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, une Convention collective nationale du travail dont la portée est nationale et dont le champ d'application est interprofessionnel est en vigueur.

目前正在实施一项《全国集体劳资协议》,它适用于全国各地和各行各业。

评价该例句:好评差评指正

En outre tous les emplois sont accessibles à tous sur un pied d'égalité, c'est-à-dire sans aucune discrimination, notamment fondée sur le sexe.

依据上述《宪法》条款现已通过了几项法,并完全依照《宪法》规定的上述劳动领域的权利达成了若干集体劳资协议

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs les conventions collectives autorisent les employeurs qui rencontrent des difficultés dans leurs affaires à réduire le salaire minimum de 20 %.

另外,这两项集体劳资协议允许面临经营困难的雇主最多将最低工资降低20%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Alors, il devrait y avoir un accord d'entreprise, c'est-à-dire un document général, fondé sur le Code du travail, mais attention qui spécifie les conditions particulières de la boîte : c'est le principe des conventions collectives.

那么,应该有一份公,也就是说一份普通文件,立在工作法之上,但是要要列举公的特有条款:这是劳资原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接