Les joueurs se préparent dans les vestiaires
动员们在更衣室里做准备。
Ce joueur de tennis a été la révélation de l'année.
这位网动员是今年崭露头角。
Le sportif, résigné à sa défaite, quitta le terrain avant la fin du match.
动员甘于失败,在比赛结束前就离开了场地。
Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.
这个跳高动员第二次试跳时跳过1.90米。
Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.
十几岁时时他是高级别体操动员,1995年他开始了拉力赛生涯。
Chaque annee,des coureurs de differents pays participent .
每年,有许多赛车动员参了比赛。
Ce pongiste a un bon jeu de jambes.
这个乒动员步法很好。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山动员们艰难地呼吸着。
Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.
雅尼克·诺阿,前足动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法人最喜爱人物。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个动员中进行选拔。
Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.
奥会上代表一个奥委会全体动员和官员统称。
À la suite des athlètes et des nageurs, deux Français ont de nouveau décroché l'or.
继田径动员和游泳动员获得金牌之后,又有两名法人获得了金牌。
La gestion de leur niveau local sont d'anciens athlètes professionnels.
其管理基层均为前职业动员。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业动员, 参与活动营员都值得被欣赏。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾动员火炬手。
Pour l'État Administration générale du sport des athlètes désignés fabricants de riz spéciaux.
为体育总局动员专用大米指定生产厂.
Les athlètes tricolores ont été salués par le président.
法总统在向法动员致敬。
Ils seront présents aux Jeux d'abord pour encourager leurs propres sportifs.
他们出席奥会首先是为了鼓舞本动员。
La joueuse tricolore a gagné son premier match international.
这个法女动员赢得了她第一个际比赛。
Les athlètes, en agitant leurs bouquets de fleurs, se du terrain.
动员挥舞着花束退场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon d'illustrer la pratique délibérée, c'est de penser aux grands sportifs.
解释有意训练的最好方法便是想到著名的运动员。
Et puis,on n’est pas athlète toute sa vie.
而且,我们总不子都是运动员。
Alors, pour la plupart des sportifs, l’essentiel, c’est de ne pas se faire prendre.
那么,对于大部分运动员来说,最主的是躲过检查。
Je suis sportive, je fais de la natation depuis que je suis toute petite.
我是个运动员,从小就会游泳。
Le ministre de l'Intérieur aura à mobiliser des moyens supplémentaires.
内政部长必须动员更多资源。
Je souhaite que nous continuions à les engager.
我希望我们够继续动员他们参与进来。
Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.
将动员学生和相对年轻的退休人员。
La mobilisation générale est également celle de nos chercheurs.
我们将广泛地动员研究人员。
Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.
这严峻考验我们为照顾贫困人口进行社会动员。
C'est pour ça qu'on appelle ce groupe «la cordée» .
这就是为什么我们称这个群体为“组登山运动员”。
Et moi, je serai un grand footballeur.
我呢,我成为个伟大的足球运动员。
Il y avait une basketteuse qui n'était pas du tout une modèle.
有位从未当过模特的篮球运动员。
Nous, les danseurs, nous sommes des athlètes très fermes et très musclés.
我们跳舞的人,我们是非常有力、肌肉非常发达的运动员。
À l'inverse d'autres athlètes, nous n'allons pas prendre de la masse musculaire.
但跟其他的运动员相反,我们不会让肌肉量增加。
Le sport et les athlètes au cœur de la fête, au cœur de la ville.
运动和运动员是这场欢庆的核心,就在城市的中心。
Paul- Alors, il paraît que tu vas passer pro?
保尔——对了,你好像转为“职业运动员”了?
La célébration de la nouvelle année commence.
除夕总动员正式开始。
Ceci prouve que vous êtes au rendez-vous de la mobilisation.
这证明了你们积极响应动员的承诺。
Et je sais le Premier ministre et le gouvernement pleinement mobilisés.
而且我知道,总理和政府已经在开展全面的动员。
D'ailleurs, pile poil, c'est le nom du cheval dans Toy Story.
此外,pile poil是《玩具总动员》里马匹的名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释