有奖纠错
| 划词

Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.

杜邦先生建议,我们下赌注〔指押宝、投注......〕。

评价该例句:好评差评指正

Je réclame de votre part un redoublement d'attention.

我要求您注意。

评价该例句:好评差评指正

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得小心。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est la seule chose du monde qui se double si on le partage.

爱是这个世上唯一一个我们分享就会的事儿。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre les objectifs de cette déclaration, nous devrons redoubler d'efforts, puis les redoubler encore.

现这一宣言的目,我们需要、再努力。

评价该例句:好评差评指正

L'aide publique au développement peut et doit être multipliée par deux.

官方发展援助可以而且必须

评价该例句:好评差评指正

Il convient de redoubler d'efforts dans ce sens.

应该朝这个方向努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à ces atrocités.

我们必须努力制止这种暴行。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement doit redoubler d'efforts pour résoudre ce problème.

政府应努力解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, les gouvernements doivent redoubler d'efforts.

显然,各国政府必须努力。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives doivent être multipliées maintes fois.

需要努力开展这些主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Les milices se sont multipliées, les armes de petit calibre ont proliféré.

民兵,小型武器扩散

评价该例句:好评差评指正

Je vous recommande instamment de redoubler d'efforts.

我强烈建议你们努力。

评价该例句:好评差评指正

S'il s'agit d'enfants, la peine est doublée.

在拐骗儿童案件中,处罚

评价该例句:好评差评指正

L'État partie est encouragé à redoubler d'efforts pour rénover ses établissements pénitentiaires.

鼓励缔约国努力修缮监狱。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties concernées devraient redoubler d'efforts à cette fin.

此,各有关方面应该努力。

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, en cas de récidive, l'amende peut être doublée.

在秘鲁,如果再犯,可以罚款。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons déployer des efforts spéciaux pour oeuvrer à l'élimination de la discrimination raciale.

我们应努力消除种族歧视。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convenus de redoubler d'efforts pour combattre ce fléau international.

我们同意努力打击这一国际祸害。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déterminés à faire plus pour honorer nos engagements.

我们决心努力现我们的承诺。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Les technologies doivent être explorées comme des multiplicateurs d’efficacité.

技术应该用于将效率

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Demain, il faudra mettre les bouchées doubles.

明天要小心。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Deux anniversaires, c'est deux fois plus amusant !

两位同天过生,啊!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Toujours au trot, et double pourboire.

“再照先头那样快步跑,酒资。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le fait de doubler la consonne ça ouvre la lettre E. D’accord ?

将辅音e。懂了吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle mangeait les morceaux doubles pour aller plus vite.

叔父为了赶时间,地快吃。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, on va doubler le L, ou le T.

我们就必须要l,或者t。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Redoublez donc de vigilance si vous recevez un message ou un mail.

因此当你们收到短息或者邮件时,要谨慎。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.

所以,一遇到坏天气就得小心。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En doublant avec deux mains et mettant une petite variation.

通过用两只手并放入一个小变化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Continuons soyons joueurs ! Si on doublait la vitesse ?

我们继续吧!如果我们速度会怎么样?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La haine de M. Valenod redoubla aussi.

有瓦勒诺先生嫉恨。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors pour la petite astuce , j'enlève un cran et je vais la doubler.

所以这个小技巧就是要下降一个档次,然后

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était le premier signe de l’abandon de Dieu : je dois être punie doublement.

我应该地受到惩罚。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Cette concurrence va pousser Pasteur à jouer quitte ou double.

这种竞争迫使巴斯德要么努力,要么一蹶不振。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ta mission pour les prochains jours est donc double.

所以,接下来几天,你任务是

评价该例句:好评差评指正
拿大传奇故事

Le lendemain, on doubla sa charge.

第二天,人们了他负荷。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans ce contexte de reprise épidémique, il nous faut en même temps redoubler de vigilance.

在这种流行病卷土重来背景下,我们必须同时警惕。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous devons modifier notre dernier ordre, nous voudrions doubler la quantité pour le poste 2.

上回订单我们需要更改,第二项订量要

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.

安东尼很满意,又把手伸进口袋,给她报酬。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接