有奖纠错
| 划词

Le Vice-Président de la Cour suprême aurait, au contraire, rejeté cette décision.

但据报,最高法院院长推翻这项判决。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, et MM. Bedjaoui et Koroma, juges, ont joint les exposés de leur opinion individuelle.

威拉曼特里院长、贝德贾维和科罗马法官别意见。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est vice-présidente de la Cour suprême populaire et une autre est vice-ministre.

此外,还有一名最高人民法院的女院长和一名女部长。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, et MM. Bedjaoui et Koroma, juges, ont joint les exposés de leur opinion individuelle.

威拉曼特里院长、贝德贾维和科罗马法官别意见。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, a joint l'exposé de son opinion dissidente.

雷查专案法官对法院命令声明;科罗马法官和劳特帕赫特专案法官别意见;威拉曼特里院长异议意见。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, et MM. Fleischhauer, Parra-Aranguren et Rezek, juges, ont joint les exposés de leur opinion dissidente.

威拉曼特里院长,弗莱施豪尔、帕拉-阿朗古伦和雷法官异议意见。

评价该例句:好评差评指正

Il comprendrait un juriste principal (P-5) qui seconderait le Président, et un juriste (P-4), qui seconderait les deux Vice-Présidents.

编制包括一名为院长服务的高级法律干事(P-5)和一名为二名院长服务的法律干事(P-4)。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Cour suprême et son adjoint devraient être nommés à partir d'une liste présentée par le Conseil d'État.

院长院长应当从国务委员会提出的名单中任命。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources sont actuellement prévues pour neuf juges, y compris le Président et les Vice-Présidents, exerçant leurs fonctions à plein temps.

所编列的经费目前可供包括院长院长在内的9名法官全职工作。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 janvier, il a fait venir les parents de l'auteur parce que, apparemment, Mme Hudoyberganova avait été exclue de la cité universitaire.

29日,院长打电话给提交人父母亲,把他们召来,据称是由于Hudoyberganova女士被赶出学生宿舍。

评价该例句:好评差评指正

M. Schwebel, vice-président, MM. Oda, Shahabuddeen et Koroma, juges, et M. Valticos, juge ad hoc, ont joint à l'arrêt les exposés de leur opinion dissidente.

施韦贝尔院长、小田法官、沙哈布丁法官和科罗马法官及瓦尔蒂科斯专案法官对这项判决异议意见。

评价该例句:好评差评指正

Mes félicitations vont également au Juge Shi Jiuyong, qui a été élu Vice-Président, ainsi qu'aux autres membres de la Cour élus pour cette période.

我还代表我国代表团祝贺这一期间史久镛法官当选院长以及法院其他成员的当选。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera entièrement composée de juges locaux, d'un président et de deux assesseurs, nommés par le Gouverneur sous réserve de confirmation par l'Assemblée.

法院将全部由地方法官组成,最高法院院长和二名院长由署长任命、立法机构确认。

评价该例句:好评差评指正

Sa structure interne a été modifiée au cours de la période à l'examen et chaque division est maintenant sous la responsabilité d'un directeur adjoint.

在报告所述期间,其内部结构也在不断改进,目前每部门由一名院长主管。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente dit que l'une des membres du Comité, Mme Kuenyehia, a l'honneur d'avoir été nommée juge puis Vice-Présidente de la Cour pénale internationale.

主席说委员会的一名成员,即Kuenyehia女士荣幸地当选为国际刑事法院的法官,随后又当选为院长

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Cour suprême (et Président de la chambre militaire de la même Cour) a rejeté cet appel à une date non précisée.

最高法院院长(兼最高法院军事法庭厅长)驳回上诉,但没有注明日期。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons également les juges Rosalyn Higgins et Awn Shawkat Al-Khasawneh de leur élection en qualité respectivement de Présidente et de Vice-Président de la Cour.

我们还祝贺罗莎琳·希金斯法官和奥恩·肖卡特·哈苏奈法官分别当选为国际法院院长院长

评价该例句:好评差评指正

M. le juge Al-Khasawneh, Vice-Président, et MM. les juges Ranjeva, Shi, Koroma, Tomka, Bennouna et Skotnikov ont joint une opinion dissidente commune à l'ordonnance de la Cour.

哈苏奈院长及兰杰瓦法官、史久镛法官、科罗马法官、通卡法官、本努纳法官和斯科特尼科夫法官在判决书上联合反对意见。

评价该例句:好评差评指正

La Cour de révision est composée de huit magistrats: un premier président, un vice-président et cinq conseillers appelés à siéger suivant l'ordre de leur nomination.

复议法院由八名法官组成:一名院长、一名院长和5名按其任命顺序参审判的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été rassurée par la déclaration de Sayed Hamed Gailani selon laquelle toute tentative en ce sens serait rejetée par la Chambre haute du Parlement.

访问团感到鼓舞的是,长老院院长义德·哈迈德·盖拉尼表示,国会上院将反对任何此类企图。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Mais avant ça, je vais faire quelques échanges avec le vice-doyen de la faculté de droit.

但是在此要先与法学院的院长谈一谈。

评价该例句:好评差评指正
RFI 月最新

C'est ce que nous explique Peer de Jong, vice-président de l'institut de formation Themiis.

这是Themiis培训学院院长皮尔·德容向们解释的。

评价该例句:好评差评指正
RFI 月最新

C'est, du moins, pour l'heure, l'unique réaction de Moscou, pourtant pressé de toutes parts, et notamment par les Européens, d'accepter cette proposition américaine.

至少目,这是莫斯科唯一的回应,尽管各方,尤其是欧洲,都在敦促其接受这一美。 然而,停火是否符合俄罗斯的利益? 对于俄罗斯军队来说, 停止战斗并非易事。 这是Themiis培训学院院长Peer de Jong所解释的观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接