有奖纠错
| 划词

Les filles sont tenues d'attendre patiemment que leur père et leurs frères aient terminé leur repas et de se contenter des restes.

母要求女儿耐心吃完饭,她们再吃剩饭剩菜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


doublette, doubleur, doubleuse, doublier, doublon, doublure, doubs, douce, douce-amère, douceâtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

L’idée c’est de mélanger les restes du frigo pour obtenir un plat délicieux.

也就是把冰箱里的剩饭剩菜混合起来,做成一道美味的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

À très vite pour de nouveaux formats restes.

快就会出关于剩菜烹饪法的新视频。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je m'en suis fait une petite, ça c'est pour le doggy bag.

我做了个小蔬菜饼,这些要放到剩菜袋里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si vous n'avez pas l'habitude de cuisiner vos restes.

如果您不习惯用剩菜做饭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des aliments à faire pousser à partir de restes.

下是用剩菜剩饭种植的5大食物。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud avait déjà pris les devants avec le panier et la desserte.

格里默挎着篮子,带着剩菜,已赶到了

评价该例句:好评差评指正
然之路

Donnez-leur plutôt vos épluchures, vos restes, et ils seront contents.

相反,给它们丢些果皮、剩菜,它们就会高兴。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais j'aime tellement le reste, pas vous ?

但我喜欢吃剩菜,你呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Devant un match ou un bon film, il n'y a pas que la pizza ou les restes du réfrigérateur.

在观看一个游戏或一部好电影时,不仅备披萨或冰箱里的剩菜

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En tout cas dites-nous en commentaire si ce format vous plait, comment revaloriser les restes un peu à la maison.

不管怎样,请在评论处告诉我们你们是否喜欢这样的形式,如何在家提升剩菜剩饭的价值。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'agrume derrière. Sylvie a même réussi à faire manger des restes à ses deux ados. Ce n'était pas gagné d'avance.

一会儿还有柑橘。希尔薇甚至成功地让她的两个大孩子把剩菜吃下去了。之间从未有过。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Nous on veut le moderne et on vous laisse les restes.

我们想要现代,我们把剩菜留给你。

评价该例句:好评差评指正
C'est mon budget

On essaie de cuisiner, et quand on cuisine, on évite de jeter les restes en les congelant par exemple.

我们尝试烹饪, 当我们烹饪时,我们避免通过冷冻来丢弃剩菜

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans une rue qu'il longeait ainsi, le docteur compta une douzaine de rats jetés sur les débris de légumes et les chiffons sales.

在他经过的一条街上,。他数了数,有十二只死老鼠扔在残羹剩菜和脏布碎片当中。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Selon les informations, les restes dans les restaurants à travers le pays suffiraient pour nourrir 200 millions de personnes chaque année.

据报道,全国餐馆里的剩菜每年足养活2亿人。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Il est vrai que chaque popote a toujours son cortège de guenilleux, de pauvres vieilles, d'éclopés qui viennent récupérer les restes.

的确,每个厨房总是有一队衣衫褴褛、怜的老妇人和瘸子来收集剩菜剩饭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Enfin, pas vraiment préparer, je ne vais pas vous mentir et faire semblant de cuisiner plein de plats parce qu'en réalité j'ai des restes dans le frigo.

呃,其实也不算真的备,我不想骗你们,假装做多道菜,因为实际上冰箱里有些剩菜

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est généralement avec des produits qu'on peut trouver partout, de la crème, des oeufs, des lardons, mais vous pouvez aussi faire une quiche avec des restes du frigo.

用到的食材通常都随处见,比如奶油, 鸡蛋, 培根,但你也用冰箱里的剩菜来做这个馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, il faut leur apprendre qu'on ne met que les déchets organiques : les épluchures, le marc de café, les coquilles d'œufs, tous les restes de repas.

这就得教他们,只能把有机废物放进堆肥机里:厨余垃圾、咖啡渣、鸡蛋壳和剩饭剩菜

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mes pauvres petits pieds de tomates, ils ont bien donné quand même cet été. Regardez, c'est sur une jardinière, c'est incroyable. Bonjour, aujourd'hui sur YouCook, deuxième format pour les restes.

怜的西红柿,它今年夏天果实结得还挺多的。你们看,这是种在花坛上的,不思议。你们好,今天YouCook将发布第二个关于剩菜烹饪法的视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


douchette, doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接