Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.
她们有一些优势后,就完全看不见剩的东西。
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩的收。
Toutefois, les tâches qui restent à accomplir ne sont pas aisées.
,剩的任务并不容易。
Le Bureau suit l'application des autres recommandations.
审查处将继续观察剩的问题。
Le problème de pollution par les mines reste important dans le pays.
秘鲁剩的地雷污染问题仍严重。
Toute avance sur impôt restante est ensuite passée par profits et pertes.
后,剩的预支税款予以核销。
Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.
我们正在重新挖开剩的400个千人冢。
L'Assemblée va maintenant procéder au vote pour pourvoir le poste vacant restant.
大会现在着手就剩的空缺进行投票。
Une priorité majeure reste l'instauration de la primauté du droit.
剩的一个主要优先事项是建立法治。
Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.
剩的时间有限,眼前的任务艰巨。
Le reste de ma déclaration sera disponible dans sa forme écrite.
我剩的发言将以式提出。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
彻底消除剩的制造业贸易壁垒。
Reste naturellement à arrêter les six fugitifs restants.
当,仍需逮捕剩的6名逃犯。
Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.
必须利用目前的势头把剩的逃犯绳之以法。
Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.
政府仍在向剩的5%伸出橄榄枝。
Il faut espérer que les États-Unis s'efforceront de régler les dettes qui leur restent.
人们希望,美国将努力支付其剩的欠款。
Nous espérons que les camps encore ouverts seront bientôt fermés.
我们希望,剩的难民营不久将会关闭。
Des dispositions similaires seront établies dans les deux emplacements restants durant l'exercice biennal 2010-2011.
2011两年期将在剩的两个地方建立类似机构。
Nous croyons que l'Agence est capable de clarifier les questions restantes.
我们认为原子能机构有能力澄清剩的问题。
C'est alors que les deux autres ont été relaxées.
这时,剩的2名被拘留者被释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le reste de la fête se déroule normalement.
的派对时间如常进行。
Il vous reste de la place ?
请问一下还有的座位吗?
Avec des restes de fromage, on faisait des manches.
人们用的奶酪做衬衫。
L'excédent de ganache est à garder pour la finition.
的甘露要留着整理。
Et pour les 1 600 migrants restants ?
那1600名的移民呢?
Le reste du pays est un désert.
的国家领土都在沙漠里面。
Je mets l'excédent de chocolat dans le renard.
我的巧克力倒进狐狸模里。
Et le reste, je vais le mettre dans mon appareil.
将的入面粉鸡蛋中。
Ensuite, je vais cuire le reste de mes champignons dans le bouillon.
然后,我要用浓汤来煮的蘑菇。
On va verser le reste de la vinaigrette.
我们将倒出的酸醋调味汁。
Néanmoins, ce chantier démesuré a pris du retard sur les deux lignes de métro restantes.
不过,的两条地铁线路的施工有所延误。
Les 9,5 % restant étant générés par d'autres activités, dont les énergies.
的9.5%由其他活动产生,包括能源。
Est-ce qu'il faut faire perdre aux jeunes un des derniers repères qui leur restent ?
应该让年轻人们放弃这些的标记之一吗?
Le reste, on va se le couper en tranches.
的奶酪,我们切成片吧。
Retirez le reste des vêtements sauf s'il colle à la peau, et aussi des bijoux.
的衣服和首饰脱去 除非它黏在皮肤上。
Je les réserve sur du papier absorbant pour retirer l'excédent d'huile.
我它们放在吸水纸上,以除去的油。
A l'origine, la burrata était donc composée de restes de mozza.
因此,最初布拉塔是由的马苏里拉奶酪制成。
Les 50.000 hommes qui restent à l'armée carthaginoise font face à 80.000 soldats de Rome.
迦太基军队的五万人直面罗马的八万名士兵。
Il y lutte contre ce qu'il reste des forces loyales à la couronne d'Espagne.
在那里,他与忠于西班牙王室的的部队作战。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
的其他病例中,确实有十分严重的,甚至导致死亡的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释