Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有多剩劳动力。
Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.
她们有一些优势后,就完全看不见剩的东西。
Il a vendu le surplus de sa récolte .
他卖掉了剩的收成。
L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.
北约销毁了部分剩。
Le recouvrement du solde est en cours.
目前正在进行收回剩金额。
Les trois recommandations restantes étaient en cours d'application.
剩3条建议正在落实之中。
Toutefois, les tâches qui restent à accomplir ne sont pas aisées.
然而,剩的任务并不容易。
Le Bureau suit l'application des autres recommandations.
审处继续观察剩的问题。
Le problème de pollution par les mines reste important dans le pays.
秘鲁剩的地雷污染问题仍然严重。
Le dernier restant devrait être réglé sous peu.
最后剩未缴数额预快结清。
La somme restante devrait être versée sous peu dans son intégralité.
我预不久支付全部剩数额。
Toute avance sur impôt restante est ensuite passée par profits et pertes.
然后,剩的预支税款予以核销。
Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.
这是应对剩挑战的一次机会。
Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.
我们正在重新挖开剩的400个千人冢。
L'adoption de règles supplétives ne résoudrait pas le problème de l'indemnisation.
采纳剩规则无法解决赔偿的问题。
L'Assemblée va maintenant procéder au vote pour pourvoir le poste vacant restant.
大会现在着手就剩的空缺进行投票。
Une priorité majeure reste l'instauration de la primauté du droit.
剩的一个主要优先事项是建立法治。
Le processus de ratification des deux dernières est en cours.
剩两项公约的批准程序正在履行之中。
Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.
剩的时间有限,眼前的任务艰巨。
Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.
法院最近制定了覆盖剩工作时期的预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le reste de la fête se déroule normalement.
剩余的派对时间如常进行。
Il vous reste de la place ?
请问一下有剩余的座位吗?
Avec des restes de fromage, on faisait des manches.
人们用剩余的奶酪做衬衫。
L'excédent de ganache est à garder pour la finition.
剩余的甘露要留着整理。
Et pour les 1 600 migrants restants ?
1600名剩余的移民呢?
Le reste du pays est un désert.
剩余的国家领土都在沙漠里面。
Je mets l'excédent de chocolat dans le renard.
我把剩余的巧克力倒进狐狸具里。
Et le reste, je vais le mettre dans mon appareil.
将剩余的开心果入面粉鸡蛋中。
Ensuite, je vais cuire le reste de mes champignons dans le bouillon.
然后,我要用浓汤来煮剩余的蘑菇。
On va verser le reste de la vinaigrette.
我们将倒出剩余的酸醋调味汁。
Il lui restait cinquante francs. Il était riche.
能剩余五十法郎。他宽裕起来了。
Néanmoins, ce chantier démesuré a pris du retard sur les deux lignes de métro restantes.
不过,剩余的两条地铁线路的施工有所延误。
Les 9,5 % restant étant générés par d'autres activités, dont les énergies.
剩余的9.5%由其他活动产生,包括能源。
Est-ce qu'il faut faire perdre aux jeunes un des derniers repères qui leur restent ?
应该让年轻人们放弃这剩余的标记之一吗?
L'argent, le sexe et les contacts sont autant de bénéfices résiduels de leur offre.
金钱、性和人脉都是他们提供的剩余利益。
Le reste, on va se le couper en tranches.
剩余的奶酪,我们切成片吧。
Retirez le reste des vêtements sauf s'il colle à la peau, et aussi des bijoux.
把剩余的衣服和首饰脱去 除非它黏在皮肤上。
Je les réserve sur du papier absorbant pour retirer l'excédent d'huile.
我把它们放在吸水纸上,以除去剩余的油。
A l'origine, la burrata était donc composée de restes de mozza.
因此,最初布拉塔是由剩余的马苏里拉奶酪制成。
Les 50.000 hommes qui restent à l'armée carthaginoise font face à 80.000 soldats de Rome.
迦太基军队剩余的五万人直面罗马的八万名士兵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释