Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本司隶属于齐鲁集团,独立核算业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工、、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和丸机系列产品在行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本司征地200亩,为正在兴建的大型综合性业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
中物产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家-哈尔滨六了一组它办大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些业分属纺织、食品、电力和工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
司也必须大大削减抗反转录病毒品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a été synthétisée dans les années 70 par l'industrie pharmaceutique allemande.
它是在1970代由德国制药业合成。
– Alors, quelles sont les propriétés de la pierre de lune et son utilisation dans les potions magiques ?
“那么,月长石以及它在制药方面用途是什么呢?”
Cette décision est un coup dur pour les laboratoires pharmaceutiques.
这一决定对制药公司来说是一个打击。
C'est bien trop peu pour répondre à la demande des laboratoires pharmaceutiques.
这太少了,无法满足制药公司需求。
Albert Bourla est le PDG du géant pharmaceutique américain.
Albert Bourla是这家美国制药巨头首席执行官。
Un accident pharmaceutique en France. Cela s'est produit dans l'ouest du pays.
SB:法国一制药事故。这发生在该国西部。
Des dirigeants de l'industrie pharmaceutique, de l'énergie renouvelable et des services.
制药、可再生能源和服务行业领导者。
Évidemment, c'est bien pour la firme pharmaceutique, mais ça ralenti probablement le process.
显然,这对制药公司有好处,但它可能会减慢这个过程。
Les secteurs pharmaceutiques, de l'agroalimentaire et de télécom sont épargnés pour des raisons humanitaires.
由人道主义原因,制药、农业食品和电信部门幸免。
Le groupe pharmaceutique annonce qu'il conteste ce jugement et se pourvoit en cassation.
- 该制药集团宣布对这一判决提出异议,并向最高法院提出上诉。
Un géant pharmaceutique dont l'utilisation des traitements contre le diabète fait débat.
- 一家制药巨头对糖尿病治疗使用存在争议。
La mairie de New York veut faire payer les groupes pharmaceutiques pour les innombrables morts d'overdose.
纽约市政府希望让制药公司为无数过量死亡付出代价。
D'autres secteurs, comme le numérique et l'industrie pharmaceutique, avec les vaccins, ont engrangé des profits records.
- 其他行业,例如数字和制药行业,拥有疫苗,获得了创纪录利润。
90 % de la population mondiale utilisent toujours des plantes comme traitements médicamentaux plutôt que l'utilisation de produits de l'industrie pharmaceutique.
世界上90%人口仍然使用植物作为药物,而不是使用制药业产品。
Le fondateur du groupe pharmaceutique qui porte son nom est décédé hier à l'âge de 92 ans.
以他名字命名制药集团创始人昨天去世,享92岁。
Les secteurs industriels sont très impactés: la métallurgie, la chimie, la pharmacie, l'électronique.
- 工业部门受到很大影响:冶金、化学品、制药、电子。
Or, certains laboratoires pharmaceutiques dont Purdue ont fait croire que les opioïdes qu'ils produisaient n'avaient pas d'effet d'accoutumance.
然而,包括普渡大学在内一些制药公司已经表明,他们生产阿片类药物不会上瘾。
Philippe Cadet : Vous pouvez commencer par contacter la Fédération des industries pharmaceutiques, avenue Victor Hugo.
菲利普学员:你可以先联系制药工业联合会,途径维克多雨果。
SB : La France où le laboratoire pharmaceutique Sanofi a été mis en examen pour « homicides involontaires » .
SB:在法国,制药公司赛诺菲(Sanofi)因" 过失杀人罪" 被诉。
En guise de " preuve" , ils soulignent la judaïté de tel patron d'industrie pharmaceutique, ou de tel ministre de la santé.
作为“证据”,他们指出了这位制药业老板或这位卫生部长犹太身份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释