有奖纠错
| 划词

Le secrétariat a également envoyé copie de l'ordonnance de procédure no 1 à l'Iraq et aux requérants.

秘书处还将第1号程序令的传送给了伊拉克和各索赔人。

评价该例句:好评差评指正

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评的邀请函分送国家联络点。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a adressé copie de ces cas au Gouvernement indonésien.

工作组向印度尼西亚政府送交了这些案件的

评价该例句:好评差评指正

Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.

案件中,政府提了死亡证明书

评价该例句:好评差评指正

Transkomplekt a fourni des copies de contrats pour seulement cinq des 11 salariés.

Transkomplekt仅提了11名雇员中5名的合同

评价该例句:好评差评指正

Morris Singer n'a pas fourni d'exemplaire du contrat relatif aux arches.

Morris Singer没有提拱门合同的

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère affirme qu'il n'a pas pu obtenir copie des études auprès d'aucune source après la libération.

石油部称,该部解放之后无法从任何渠道得到研究报告的

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fourni une copie du contrat de forage.

Technika还提了一份打井合同的

评价该例句:好评差评指正

Pelagonija a présenté une copie d'extraits du contrat qui la liait au maître d'ouvrage.

Pelagonija提了他与雇主鉴定的合同的摘录

评价该例句:好评差评指正

Primorje n'a pas non plus soumis de documents contractuels ou de preuves des paiements effectués.

此外,索赔人未提合同文件,也未提付款凭证

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas fourni de copie du contrat.

该合同的未予提

评价该例句:好评差评指正

NCC a fourni copie de ses réclamations.

NCC提了这些付款要求的

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.

如果有,请提有关规定的

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas présenté de copie signée complète du contrat.

Ansal没有提合同的完整署名文本的

评价该例句:好评差评指正

La version actuelle de l'ordonnance est reproduite à l'appendice 2.

现行《宪法令》见附录2。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de ces deux instruments figure aux appendices 1 et 2.

这两个文书的载于附录1和2。

评价该例句:好评差评指正

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函的

评价该例句:好评差评指正

L'État partie joint une copie de ce jugement.

缔约国提交了判决书

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte de ces instruments, voir appendices 1 à 5, respectivement.

这些文书的分别见附录1至5。

评价该例句:好评差评指正

Elettra n'a pas fourni de copie de son accord avec Nuovo Pignone.

Elettra没有提与Nuovo Pignone达成的协议的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

制造

Ce sont des pièces préfabriquées en béton armé et d'une épaisseur de 40 centimètres.

是厚度为40厘米的钢筋混凝土制件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

10 jours pour transformer ces préfabriqués en salles de motricité.

- 10 天将制件改造成运动技能室。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les trains aux " normes chinoises" sont dotés du dernier design extérieur, réduisent la consommation énergétique et utilisent des pièces préfabriquées normalisées, a expliqué M. Zhou.

周说,具有" 准" 的列车采用最新的外观设计,降低能耗并使用准化的制件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans le futur, pour réduire encore les coûts, de plus en plus de pièces entières préfabriquées pourraient être livrées en un seul bloc, comme pour cet Ehpad dans le Nord.

未来, 为了进一步降低成本,越来越多的整体制件可以整块交付,就像北方的个Ehpad。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接