La première difficulté consiste à fixer des objectifs optimistes mais réalistes.
第一个挑战是定具有前瞻性但却切合实的目标和指标。
Selon Israël, les réalités politiques au Moyen-Orient nécessitent une approche concrète et progressive.
以色列认为,中东的政治现实求采取一种切合实的逐步的做法。
La Commission a la possibilité de suivre l'exemple de ces initiatives concrètes.
本委员会有机会仿效一切合实的倡。
Cela signifie que les ministres devront pouvoir travailler sur un ensemble gérable de décisions clefs.
反过来意味着,届时必须给各位部长们提供一套切合实的重大决定以供审。
D'importantes possibilités d'action concrètes ont été recensées et attendent aujourd'hui d'être appuyées et parrainées.
会指出了重和切合实的政策选择,现在正在等待支助和赞助。
Ne prétendons pas que l'ONU est pertinente si nous créons des espaces exclusifs.
让我们不假装认为,如果我们创造排它空间,联合国就会切合实。
Le second est intitulé « Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».
第二个题为“常规武器领域内切合实的建立信任措施”。
Une simple analyse des coûts suffira souvent pour indiquer si une récupération est praticable.
一个简单的成本分析经常足以说明回收是否切合实。
Notre mission en sera ainsi plus utile et plus opportune que jamais.
使我们代表团的有效性比以往更加切合实和及时。
Ils ont démontré que c'est un but à la fois réaliste et réalisable.
些目标切合实、可以实现。
« Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».
“常规军备领域中切合实的建立信任措施”。
À mon avis, ces deux propositions concrètes méritent d'être examinées de façon plus approfondie.
我认为,两项切合实的建值得进一步研究。
Elle aiderait aussi à donner un caractère concret aux rapports du Groupe.
也会使高级别小组的报告更加切合实。
Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.
因此,我们必须切合实,采取实用态度。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案和切合实的详细财务预算已经编制。
Le thème retenu pour ce débat public est bien d'actualité.
本次公开辩论的主题是极其切合实的。
Si l'on veut respecter le calendrier, on pourrait se contenter d'un «Doha allégé».
最低求的“多哈轻装”套案看来切合实,可按时间表兑现。
D'autres ont exprimé l'espoir que les recommandations du rapport seraient souples et pratiques.
其他代表团希望报告的建切合实。
Les États des Caraïbes auront besoin d'une période raisonnable de transition et d'un financement adéquat.
加勒比国家有切合实的过渡时期和充分的资金。
J'espère que le nouveau calendrier sera réaliste et strictement mis en oeuvre.
我相信新的时间表会切合实情况,而且会受到严格遵守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles se graveront mieux dans notre esprit, et seront en même temps plus pratiques.
这容易住,而切合实际。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释