有奖纠错
| 划词

Le terme “contrat de volume” désigne le contrat de transport qui prévoit le déplacement d'une quantité déterminée de marchandises en plusieurs expéditions pendant une période convenue.

“批量”是定期间内分批装运定总量货物的运输

评价该例句:好评差评指正

Le terme « contrat de volume » désigne le contrat de transport qui prévoit le déplacement d'une quantité déterminée de marchandises en plusieurs expéditions pendant une durée convenue.

、“批量”是定期间内分批装运特定数量货物的运输

评价该例句:好评差评指正

Le terme “contrat de volume” désigne le contrat de transport qui prévoit le déplacement d'une quantité déterminée de marchandises en plusieurs expéditions pendant une durée convenue.

“批量”是定期间内分批装运定总量货物的运输

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 2 de l'article premier indique que le terme “contrat de volume” désigne le contrat de transport qui prévoit le déplacement d'une quantité déterminée de marchandises en plusieurs expéditions pendant une durée convenue.

草案关于批量的第1条第2款规定:“批量”是定期间内分批装运定总量货物的运输

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

J'espère que vous êtes d'accord pour les embarquements échelonnés.

同意分批装运

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'espère que vous êtes d'accord pour les embarquements échelonnés.

同意分批装运

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接