China Metallurgical était apparemment sous-traitante de la société China State Construction Engineering Corporation.
从提交的材料看来,中冶公司又是中家建筑工程公司的分包。
Elle demande aussi pour le projet W3-2, qui lui avait été sous-traité, une indemnité de US$ 108 381.
中冶公司还要求就W3-2项目赔偿108,381美元。 是这一项目的分包。
Transkomplekt n'a toutefois pas apporté la preuve du paiement aux sous-traitants.
然而,Transkomplekt未提供表明已分包付款的证明。
Elle a également fourni des copies de lettres reçues de ses sous-traitants.
还提供了从的分包处收到的一些信件的副本。
Elle déclare que les sous-traitants lui réclament DEM 300 000.
Thyssen说,分包提出的赔价值300,000德克。
La question de l'application pratique se posait d'urgence.
这些分包往往设在亚洲和其他发展中家境内。
TJV déclare qu'elle a également engagé divers sous-traitants.
TJV说,还与几个分包签订了分包合同。
Enka a agi dans le cadre de quatre contrats de sous-traitance conclus avec Krupp.
根据与Krupp签订的分包合同, Enka是Krupp的分包。
L'Organisation peut exiger le renvoi de tout sous-traitant sans avoir à motiver sa décision.
联合应有权要求任何分包离开联合的房舍,无须说明任何理由。
En outre, l'Organisation peut, à son entière discrétion, exercer son droit de refuser un sous-traitant.
此外,联合有权自行拒绝任何分包。
Une autre question concerne une autre catégorie d'employés de maison appelés sous-traitants.
她的第二个问题涉及到了另一类家务劳动者,即所谓的分包。
Qui sont ces sous-traitants, sont-ce des hommes ou des femmes?
分包都是些什么人,他们是男子还是妇女?
Montaza était apparemment un sous-traitant de la Direction fédérale des approvisionnements et des marchés publics.
Montaza似乎是供应采购局的一个分包。
Siemens a confié la fabrication de certains articles à divers sous-traitants.
Siemens将某些设备的制造分包给各个分包。
Bojoplast se présente comme entreprise sous-traitante de six autres sous-traitants de la République fédérative de Yougoslavie.
他称自己是南斯拉夫联盟共和另外六家分包的分包。
Pour ce qui était du projet 202 B-2, Granit était une entreprise sous-traitante de la Direction fédérale.
在202 B-2号工程上,Granit是FDSP的一个分包。
Il a été immédiatement donné suite à cette suggestion et l'un des sous-traitants a été éliminé.
这一建议立即得到了执行,并导致一名分包失去资格。
Le Gouvernement a signalé que, depuis l'incident, la société Empressa et ses sous-traitants avaient cessé leurs opérations.
该政府报告说,该事件发生以后,Empressa公司及其分包停止了其经营活动。
Ingra déclare avoir été désignée sous-traitant de Hidrogradnja pour le projet relatif au barrage de Hemren.
Ingra说,是被推荐给Hidrogradnja承建Hemren水坝项目的分包之一。
En tant que sous-traitant, Alumina devait fournir des serrures en aluminium, des vitrages et les services d'installation.
Alumina作为分包负责提供铝锁件、装配玻璃和从事安装工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles sont dessinées ici, des sous-traitants les fabriquent, puis elles reviennent dans l’usine pour être assemblées.
在这里绘制,分包进行制造,然后它又被送回工厂组装。
Mais très vite, les choses se compliquent. La firme chinoise ne paie pas les sous-traitants polonais qui fournissent les machines.
但是很快,事情复杂了。中国公司不付钱给提供机器的波兰分包。
Une école installée entre les lignes de production de ce sous-traitant en prêt-à-porter de luxe.
- 在这家豪华成衣分包的生产线之间安装了一所学校。
Des techniciens tous sous-traitants de sous-traitants des fournisseurs d'accès à Internet.
- 技术人员互联网接入提供分包的所有分包。
Un journaliste de " Envoyé spécial" s'est fait embaucher comme stagiaire chez un sous-traitant.
“特使”的一名记者被聘为分包的实习生。
Ces sous-traitants anonymes, impossible de les rencontrer.
- 这些匿名分包,不可能见到。
Ce sous-traitant est spécialisé dans le tuyautage.
该分包专门从事管道工程。
Des années de travail aussi pour les employés des sous-traitants.
多的工作也为分包的员工。
En moyenne, un emploi créé par Airbus génère 3 emplois chez les sous-traitants.
平均而言,空中客车公司创造的一个工作岗位在分包中产生了3个工作岗位。
Les autres sont des sous-traitants de 2 autres opérateurs.
其人是另外 2 家运营的分包。
Un des clients est débranché pour rebrancher le client pour lequel vient le sous-traitant.
- 其中一位客户断开连接以重新连接分包为其服务的客户。
Il dénonce les techniciens employés par des sous-traitants.
- 它谴责分包雇用的技术人员。
Rénover, mais aussi contrôler les interventions ou limiter le nombre de sous-traitants.
- 翻新,但也控制干预措施或限制分包的数量。
Les retards de paiement des sous-traitants se sont encore accentués.
分包的延迟付款变得更加明显。
Quand un grand groupe est fragilisé, évidemment, ça redescend en cascade, par exemple, sur ces sous-traitants.
当一个大集团被削弱时,很明显,它会向下级联,例如,到这些分包。
Mais l'an dernier, Orange lui préfère d'autres sous-traitants.
但去,Orange 更喜欢其分包。
Un mouvement de grève qui concerne les agents des aéroports, mais aussi l'ensemble des sous-traitants des aéroports.
一场涉及机场代理、以及所有机场分包的罢工运动。
Paul Duval : Il est en France, ce sous-traitant ?
保罗·杜瓦尔:在法国,这个分包?
Stéphane Petibon : Nous ne produisons pas nous-mêmes. Nous avons recours à un sous-traitant.
史蒂芬·佩蒂邦:我不生产自己。我使用分包。
Ce sous-traitant de l'opérateur Orange avait été placé en redressement judiciaire fin septembre, après avoir perdu ce marché.
运营 Orange 的这家分包在失去该市场后于 9 底被接管。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释