有奖纠错
| 划词

Ainsi, depuis la fin de la guerre froide le monde se trouve face à la menace d'une guerre nucléaire.

因此,自从冷战结束以来,世界第一次面临核战争的凶兆

评价该例句:好评差评指正

Porteuse d'espoirs et lourde de menaces dans le même temps, c'est une scène internationale toute en contrastes qu'est la nôtre depuis un an.

过去一年,在国际舞台上,我们既目睹了令人鼓舞的发展,又看到了一些危险的凶兆鲜明的对照。

评价该例句:好评差评指正

Et surtout, la crainte d'un vaste réarmement des groupes politiques au Liban, et les spéculations qui l'alimentent, font craindre le retour des jours les plus sombres de l'histoire du Liban.

重要的,各种担心和猜测助长了黎巴的政治团体广泛的重新武装进程,这带来了黎巴暗时期的凶兆

评价该例句:好评差评指正

Le bébé identifié par la famille comme étant sorcier est considéré comme une malédiction et la source de tous les anathèmes et de toutes les imprécations passées, présentes et futures, réelles ou supposées au sein de la famille.

那些被家人认定为会巫术的婴儿被视作凶兆以及家中过往、现在和将来的、真实的或推测的一切诅咒和天谴之根源。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Conseil de sécurité débat de la situation entre l'Iraq et les Nations Unies avec, en toile de fond, les signes avant-coureurs d'une guerre imminente dans l'une des régions les plus sensibles et les plus stratégiques du monde, ce qui aurait un impact direct sur les éléments vitaux de l'économie mondiale et par conséquent sur la stabilité mondiale.

安全理事会在世界敏感战略区域之一即将开战的凶兆昏暗背景下今天就伊拉克和美利坚合众国之间的局势举行本次辩论的,战争将对世界经济的重要生命线乃至全球稳定产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bourrelier, bourrellerie, bourrer, bourrette, bourreur, bourreuse, bourriche, bourrichon, bourricot, bourride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mon pauvre chéri, c'est le pire des présages, un présage de mort !

我亲爱的孩子,这是凶兆——最坏的凶兆——死亡的预兆!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Sinistros n'est pas un présage, c'est la cause de la mort !

不祥不是凶兆,而是死亡的原因!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une étoile volante figée représentait le plus terrible des présages.

“飞星不动”是三体世界最大的凶兆

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En effet, pas question de se contenter d'un mauvais présage, il suffit de recommencer jusqu'à ce que ça marche !

如果是凶兆,就不祭祀,只重新开始,直成功为止!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

En avril déjà, le FMI, l'oiseau de mauvais augure durant les années de crise, annonçait une hausse de la croissance mondiale.

在四月份,国际货币基金组织,这只在经济危机年份里凶兆的信息鸟,就宣布了世界经济增长率上升。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était un présage extrêmement clair, car on racontait depuis toujours que tant que la lune illuminerait la ville de ses rayons, Constantinople ne chuterait pas.

这是再明白不过的凶兆,因为在千年的风雨中有这样一句格言:只要明月照耀,君士坦丁堡就不会陷落。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

« Jeune homme, me dit-il, vous ne devez plus retourner sur mer ; vous devez considérer ceci comme une marque certaine et visible que vous n'êtes point appelé à faire un marin. »

" 年轻人,你不应该再航海了。这次的灾难是一个凶兆,说明你不当水手" 。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle se dit qu’elle n’était sûre de rien, que se perdre de vue, c’était se perdre ; et l’idée que Marius pourrait bien lui revenir du ciel, lui apparut, non plus charmante, mais lugubre.

她感什么都没有把握,意和他见面就等失去了他;至那个认为马吕斯可从天而降的想法,这并不是吉事而是一个凶兆

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si être doué pour la Divination signifie faire semblant de voir des présages de mort dans un tas de feuilles de thé, alors je crois que je ne vais pas continuer très longtemps à l'étudier !

“如果说占卜学成绩好就意味着我必须假装在一团茶叶渣里看了死亡的凶兆,那我还没准不学这门课了呢!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接