有奖纠错
| 划词

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了典礼。

评价该例句:好评差评指正

L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.

是巴黎著名

评价该例句:好评差评指正

On célébra le triomphe de Napoléon.

们庆祝拿破仑

评价该例句:好评差评指正

En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.

1870年,随着国王离开,雨果法国。

评价该例句:好评差评指正

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.

这是唯一一场战争,其最终胜利将意味着

评价该例句:好评差评指正

Et voilà Jobs, rejeté un temps par l'entreprise qu'il a co-créée, de nouveau porté aux nues.

这就是乔布斯,曾被自己参与创建公司抛弃,之后又归来。

评价该例句:好评差评指正

Le Ghana est fier de lui et attend avec impatience de lui faire un accueil héroïque à son retour.

加纳为他感到自豪,并期待着欢迎他英雄般地而归。

评价该例句:好评差评指正

Les clichés ont été pris depuis la place du Carrousel, au pied de l’arc du même nom, dans le 1er arrondissement.

照片是从1区卡尔赛广场同名脚下拍摄过去

评价该例句:好评差评指正

A l'autre cote de L'Arc de Triomphe ,la rue Champ-Elysee est meme animee qu'avant, ou plutot jolie,la meme rue je l'aime plus cette fois.

另一边,香街还是那么繁华。并且比上次更好看,同一条街道这次我却更喜欢。

评价该例句:好评差评指正

La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.

无名战士墓位于下方,它象征着所有在第一次世界大战中牺牲战士。不熄火焰代表民对他们敬意。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-treize soldats sénégalais ont perdu la vie, victimes d'un tragique accident d'avion, sur le chemin du pèlerinage, quelques jours avant leur retour triomphal au pays. Leur deuil continue d'être porté par leurs familles, par le peuple sénégalais, solidairement avec tous les membres de la coalition « Bouclier du désert ».

塞内加尔士兵在回家前参加朝圣途中一次飞机坠毁悲剧中丧生,他们和塞内加尔民依然在哀悼他们,“沙漠之盾”联盟所有成员国都予以声援。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Elle montera sur le Rocher du Triomphe.

她将登上凯旋崖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oh, c'est beau Paris depuis l'Arc de Triomphe !

哦,从凯旋门看巴黎多美丽!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Viens Bao ! Allons voir l’Arc de Triomphe !

过来Bao,我们来看凯旋门!

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Or, parce que c'est le triomphe de Chanel.

金色,象征着香奈儿的凯旋与胜利。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.

去拉德芳斯,特别要看一看新凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Enfin, il se recueille sur la tombe du Soldat inconnu sous l’Arc de Triomphe.

最后,凯旋门下的无名战士墓前

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Est-ce que cet animal de Coupeau était parti boire la goutte à l’Arc-de-Triomphe ?

难道古波这家伙跑到凯旋门去喝酒了不成?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous voulez un jour visiter l'Arc de Triomphe, il y a beaucoup à voir.

如果有一天想参观凯旋门,那里有很多东西可以看。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il la reconduisait jusqu’à la porte de son petit hôtel, rue La Pérouse, derrière l’Arc de Triomphe.

把她送到凯旋门背后拉彼鲁兹街她那住宅的门口。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'Arc de Triomphe se trouve au milieu d'un rond-point.

凯旋门位于一个环形交叉路口中间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Elle souhaite visiter les monuments célèbres-L'Arc de Triomphe, le musée du Louvre, la cathédrale Notre-Dame et les Invalides.

凯旋门、卢孚宫博物馆、巴黎圣母院教堂和残老军人院。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Aujourd'hui, on va parler de l'Arc de Triomphe.

今天我们要谈谈凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Simon Bolivar entre triomphalement à Caracas le 7 août 1813.

西蒙·玻利瓦尔于 1813 年 8 月 7 日凯旋进入加拉加斯。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Un autre empereur, lors des retours triomphants, ordonnait à ses soldats de danser pour célébrer la victoire.

历史上还有一位皇帝,每当凯旋归来的时候,就让士兵跳舞庆祝胜利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il entre une nouvelle fois triomphant à Caracas, huit ans après la première libération de la ville.

再次凯旋进入加拉加斯,第一次解放城市的八年后。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De leur côté, les Français, en voyant revenir les quatre amis au pas, poussaient des cris d’enthousiasme.

营地这一方的法国人,看到四位朋友迈着整齐的步伐凯旋而归,发出阵阵热烈的欢呼。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Donc oui, ils ont l'Arc de Triomphe aussi qui s'appelle l'Arc de Triomphe. Tout pareil.

所以, 的, 们有凯旋门也被称为凯旋门。都一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il commence par un survol de l'Arc de Triomphe.

首先概述了凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je vais toutefois prendre le métro, car on m'a dit que la station est une des plus belles de Paris.

我还坐地铁,据说凯旋门站巴黎最漂亮的地铁站之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En fin de matinée, la traditionnelle cérémonie S'est déroulée sous l'Arc de Triomphe.

上午结束时,传统仪式在凯旋门下举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接