有奖纠错
| 划词

Gel, pommade de soufre (externe).

硫磺凝胶软膏(外用)等。

评价该例句:好评差评指正

Un original de l'aloe vera en poudre, gel d'aloès a été exportés aux États-Unis et dans d'autres pays.

其中芦、芦凝胶已出口美国等国家。

评价该例句:好评差评指正

Les détecteurs à base d'aérogel de silice permettent de récupérer les particules.

通过使用以硅氧气凝胶为基础的检测器可以收回这些微粒。

评价该例句:好评差评指正

La protéomique repose communément sur une combinaison de l'électrophorèse sur gel et de la spectrométrie de masse.

统上,蛋白质组学使用凝胶电泳和质谱联用技术。

评价该例句:好评差评指正

"Division 5.1: perchlorates, nitrate d'ammonium, engrais au nitrate d'ammonium et nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel, en vrac. ".

“第5.1项 散装无机高氯酸盐、硝酸铵、硝酸铵化肥和硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté les avantages pour l'environnement des technologies dérivées, et notamment d'un matériau superisolant, souple et translucide appelé aérogel.

委员会注意到附带技术给环境带来的好处,其中包括一种称为气凝胶的超绝缘、柔软和半透明的材料。

评价该例句:好评差评指正

18.4.1.1.2 Cette épreuve est employée pour déterminer si l'émulsion, la suspension ou le gel est stable aux températures atteintes lors du transport.

1.1.2 试验用来确定乳胶、悬浮剂或凝胶在运输过程中遇到的温度下是否稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le produit est basé sur le principe de l'absorption biologique de la biotechnologie moderne et le développement de gel de polymère de la pièce.

该产品据生物吸收理和现代生物技术研而成的高分子凝胶贴剂。

评价该例句:好评差评指正

Produit par ADN plasmidique kit d'extraction, de purification PCR kit, kit de gel, la qualité est très stable et peut être remplacée par des importations.

公司生产的DNA质粒提取试剂盒、PCR纯化试剂盒、凝胶试剂盒,质量非常稳定,可以取代进口。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis a sa propre base de production de l'aloès, Aloe produits de disposer de l'original en poudre, gel d'aloès, de l'aloès vera capsules, aloe vera boire.

有自己的美国芦生产基地,主要产品有芦、芦凝胶、芦胶囊、芦饮料。

评价该例句:好评差评指正

Une utilisation généralisée de l'aérogel dans les bâtiments d'habitation et autres pourrait réduire sensiblement la consommation énergétique mondiale et les émissions de gaz à effet de serre.

在家庭和建筑物中广泛使用气凝胶可有助于大大减少全球能源消耗量和温室气体排放量。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif de poursuivre les recherches pour développer des gels ou des crèmes microbicides et un vaccin préventif, qui reste la meilleure option pour enrayer l'épidémie.

他着重指出,现在迫切需要研杀菌的凝胶或乳剂以及预防疫苗,疫苗仍然是染病的最佳希望。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des microbicides, par exemple, les travaux ont commencé sur la génération suivante de ces produits, dont des gels contenant un médicament antirétroviral utilisés en application locale.

例如,对于杀微生物剂,已经在开展工作研究下一代备选药物,包括局部涂抹用的含抗逆转录病毒药物的凝胶

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas ont versé une aide de 3 millions d'euros au Partenariat international sur les microbicides, qui travaille à l'élaboration d'un gel que les femmes pourraient utiliser pour se protéger du VIH.

荷兰向杀微生物剂国际伙伴关系提供了财政援助(300万欧元),后者正在研妇女可用来保护自己不感染艾滋病毒的凝胶液体。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec les chercheurs du Lawrence Livermore National Laboratory (États-Unis) et de l'Imperial College de Londres, le Muséum d'histoire naturelle a continué à évaluer des techniques d'analyse in situ de particules piégées dans un aérogel de silice.

自然历史博物馆与美国劳伦斯·利弗莫尔国家实验室和伦敦帝国学院的研究人员一起继续在评估用于对硅氧气凝胶所捕捉的微粒进行现场分析和准备的技术。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les faits nouveaux, on citera encore le progrès de techniques qui ne sont pas fondées sur des gels pour la création, la séparation et l'analyse des mélanges de protéines, même de celles qu'il était difficile d'exprimer dans le passé.

在使用非凝胶技术产生、分离和分析蛋白质混合物方面也有进展,尽管其中一些蛋白质混合物先前难以表达。

评价该例句:好评差评指正

L'épreuve du tube avec évent sert à évaluer les effets de l'exposition à un feu important, sous confinement avec aération, d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine.

通风管试验用于评定试验对象“硝酸铵乳胶、悬浮液或凝胶,炸药中间物质”在受限但通风的条件下遇到大火的影响。

评价该例句:好评差评指正

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间物”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定乳胶是否太危险,不能运输。

评价该例句:好评差评指正

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮体和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%高氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微量添加剂。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les activités de l'ONUDI en Roumanie ont principalement porté sur la conversion des installations dans les sous-secteurs de la réfrigération et des aérosols, le but étant de mettre fin, au titre du Protocole de Montréal et du Fonds multilatéral correspondant, progressivement, à la production de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

近年来,工发组织在罗马尼亚的活动主要侧重于冷和气凝胶分部门装置的改造,目的是在蒙特利尔议定书和有关多边基金的框架内逐步淘汰消耗臭氧层物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶

C'est un gérifiant qui va permettre d'emprisonner un liquide.

这是能够把液体包裹住的凝胶

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

J'essaie d'enrober les sphères avec le kappa.

我试图用凝胶包裹这些球体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'abord, on commence par se laver les mains avec du gel hydroalcoolique ou du savon.

首先,我们先用免水洗手凝胶或肥皂洗手。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Quand le gel est plus visqueux, on obtient des fibres.

凝胶更加粘稠时,就会得到纤维。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'alginate a la propriété de transformer l'eau en une sorte de gel.

海藻酸盐具有将水转化凝胶的特性。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des traitements hormonaux sous forme de gel ou d'injection sont à l'étude.

凝胶或注射形式的激素治疗也正在研究阶段。

评价该例句:好评差评指正
之路

Le mucilage, c'est une molécule qui au contact de l'eau forme comme un gel.

粘液是分子,接触水就会形成类似凝胶的物质。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Reconstituer des spaghettis avec une gelée de lait et d'agar-agar, c'est hyper technique.

用牛奶和琼脂的凝胶重组成意面,这非常技术性。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certains antalgiques et des gels ou pommades peuvent apaiser la douleur et décontracter les muscles.

些止痛药和凝胶或药膏可以缓解疼痛并使肌肉放松。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Pratiquement tous les domaines de la médecine régénératrice maintenant utilisent des hydrogels.

现在几乎所有的再生医学领域都使用水凝胶

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

Donc, trois techniques, la gélification, la sphérification et la sublimation.

这三技术是凝胶化、球化和升华。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elles vont tapisser l'intestin d'un gel qui va ensuite ralentir l'absorption du glucose des pâtes.

它们会在肠道内形成凝胶,从而减缓意大利面中葡萄糖的吸收速度。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Voilà une théorie courageuse, à l'heure où tout le monde dégaine son gel désinfectant.

这是个充满勇气的理论,在这个每个人都倒出自己的消毒凝胶的时候。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On le gélifie un peu avec de la gélatine et ensuite on va le couler dans notre forme cylindrique.

这是用明胶做的凝胶后我们要把它做成圆柱形。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Ensuite, nous utilisons des moules pour pouvoir former ces hydrogels en forme d'un vaisseau.

后我们使用模具,能够将这些水凝胶形成个容器的形状。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Cette étape est importante car l’agar agar a besoin d'ébullition, a besoin de chauffer pour activer son pouvoir gelifiant.

步很重要,因琼脂需要达到沸点,需要受热,才能激活凝胶能力。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Faut essayer d'utiliser des hydrogels qui vont être les plus adaptés à la fonction et à l'organe.

我们必须尝试使用最适应于功能和器官的水凝胶

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est sans doute en raison de ces trois gouttes que tu laisses le gel pourrir 25 ans dans ton sac.

可能就是因这三滴,你让凝胶在你的包里躺了25年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Là, il y a le gel aloe vera.

- 有芦荟凝胶

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Ça va rendre ta gelée de lard opaque et en plus ça va rajouter de la douceur à ton plat.

它能让你的熏肉凝胶变得不透明,还能增加菜肴的柔和度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接