有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de vent mordant, de brouillard, de neige ou de gel.

这里没有凛冽的寒风,没有雾、雪和冰霜。

评价该例句:好评差评指正

L’âpre vent des haut plateaux, le froid excessif ou la chaleur torride ont modelé ces visages aux yeux bridés, aux pommettes saillantes, au poil rare, durci ces torses noueux.

高原的凛冽寒风、严寒塑造了凤眼、高颧、须发稀少的面孔,嶙峋的躯干。

评价该例句:好评差评指正

Si tu te trouves froide, je voudrais devenir un artiste du papier découpé, qui découpe ta silhouette d’hiver glacial, qui le colle sur une aquarelle d’été, pour t’éloigner de la neige.

如果你感到寒冷,我将变成剪纸艺术家,从冬季的凛冽中剪下你的轮廓,贴在夏季的水彩上,让你远离冰雪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Et ce vent cinglant, comme il vous fouette agréablement !

还有这凛冽风,肆意鞭打着你!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le thermomètre marquait douze degrés au-dessous de zéro, et quand le vent fraîchissait, il causait de piquantes morsures.

这时温度计下12度,寒风凛冽

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le lendemain on se réveilla à demi gelé par un air très vif, aux rayons d’un beau soleil.

第三天醒来时候,我们几乎披那凛冽僵了,可是阳光很明朗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry plissait les yeux pour se protéger du vent glacé qui commençait également à lui faire mal aux oreilles.

凛冽寒风迎面来,哈利不得不紧紧眯起眼睛,耳朵也冻得生疼。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elles furent accueillies par une brise froide apportant une fragrance et une touche de fraîcheur végétales.

迎面来一阵风,很冷,但并不凛冽,其中还有一种青草味道,给她们一种清爽感觉。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, là-haut, le vent redoublait, une bise glaciale, dont les grandes haleines régulières passaient comme des coups de faux.

矸子堆上凛冽寒风刮得越来越大,它那一阵阵怒吼,有如挥动着长柄镰刀一般。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À moitié immergé, une brise cruellement glacée ébouriffant ses cheveux, il tremblait de la tête aux pieds.

下半身已经浸寒冷刺水里,一股凛冽寒风毫不留情地动着他头发,他剧烈地颤抖起来。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

La nuit tombait, il faisait un vent froid.

夜幕降临,寒风凛冽

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Un nuage couvre le soleil et le vent est froid. L'eau est devenue sombre. Alix tremble.

一云遮日,寒风凛冽。水已经变黑了。亚历克斯颤抖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsque arriva le mois de mars, le temps devint plus sec mais des vents implacables leur écorchaient le visage et les mains chaque fois qu'ils sortaient dans le parc.

进入三月后,天气变得晴朗一些了,但每次来到外面场地上,凛冽寒风仍然得他们手和脸生疼生疼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le temps était devenu frais, il y avait du vent, et le long du chemin qui descendait en pente douce vers la cabane de Hagrid, ils sentirent sur leur visage quelques gouttes de pluie.

天气阴冷,寒风凛冽,他们走下草坡、向禁林边上海格小屋走去时,感到有雨点落他们脸上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Des feux de cheminée chauffaient la Grande Salle et la salle commune de Gryffondor mais les couloirs étaient parcourus de courants d'air glacés et un vent polaire faisait trembler les fenêtres des salles de classe.

虽然格兰芬多公共休息室和礼堂里燃着熊熊旺火,但刮着穿堂风走廊却变得寒冷刺,教室窗户玻璃也被凛冽寒风得咔哒作响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un instant plus tard, Harry se trouva emporté dans l'atmosphère glacée de l'hiver, Tonks (déguisée ce jour-là en une grande femme aux cheveux gris fer, toute vêtue de tweed) le poussant vers les marches du perron.

然后哈利就被推进了凛冽空气中,唐克斯追着他下了台阶(她今天扮成了一个身着粗花呢高个女子,头发是铁灰色)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接