有奖纠错
| 划词

Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

投票通过了这条为了不平等现象法律。

评价该例句:好评差评指正

Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.

由于他们人数,元件位置是很简单

评价该例句:好评差评指正

Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.

这种走路方式能肌肉损害。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays n'ont actuellement pas d'engagement de réduction de leurs émissions polluantes sous Kyoto.

这些国家目前尚未在京都议定书中承诺污染物排放。

评价该例句:好评差评指正

Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

独特风味让你有更多商机,了投资风险。

评价该例句:好评差评指正

La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.

工资极大影响了他生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.

更重要是,了人与像核对,枯燥操作。

评价该例句:好评差评指正

Pour exiger aussi peu de nous même ?

令我们要求上帝,一点惩罚程序。

评价该例句:好评差评指正

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切营养不良人数。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

对毒品需求就必须吸毒人数。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions aux livraisons de carburant annoncées le 28 octobre restent en vigueur.

28日宣布燃料供应措施,现在还在执行。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur souligne certaines mesures de réduction des risques de catastrophe décrites dans le rapport.

他强调了报告中所描述一些灾害风险政策。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应所抵消。

评价该例句:好评差评指正

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定对它援助,这将是一个不合时宜决定。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍其储存核武器。

评价该例句:好评差评指正

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费反映了过去支出情况。

评价该例句:好评差评指正

La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.

经费反映了过去支出情况。

评价该例句:好评差评指正

La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.

费用是收入估计数影响。

评价该例句:好评差评指正

La délégation coréenne espère que l'Organisation réduira sa dette envers les États Membres.

韩国代表团希望联合国拖欠会员国债务。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.

以色列正在飞越行动次数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.

不要减少对亲族尊重,和对自私宽容。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少对其他大陆依赖并能够自主决定一切。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Qui dit considération dit des emplois, moins de difficultés à trouver un appartement.

考虑到这一点,就意味着工作,减少了找公寓困难。

评价该例句:好评差评指正
2017法国大选 辩论及演讲合集

Si on a moins de fonctionnaires, ils devront travailler plus longtemps et seront mieux payés.

如果我们公务员人数减少,他们工作时间就会更长,薪水也会更高。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.

而环保车能减少燃料使用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces deux avions consommeront 15% de carburant en moins.

这两款飞机都将减少15%燃料消耗。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

A l’inverse, on se déplace moins au stade pour regarder les matchs de base-ball.

相反,人们去体育场看棒球比赛次数减少了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.

结果,这种饮食触发了老鼠胃细胞减少

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Typiquement, les économies d'énergie réduisent sa facture d'énergie.

通常,节能可以减少消费者能源开支。

评价该例句:好评差评指正
简明法语(下)

D’autre part une réduction trop forte de la population mettrait l’économie nationale en danger.

另一方面,人口大量减少也让国家经济陷入危机中。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les élèves du primaire ont retrouvé les bancs de l'école mais en effectif réduit.

小学生已经重回学校,但学校里人数减少了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est aussi une contrainte logistique en moins, celle de devoir tourner sous la pluie.

这也减少了后勤上限制,即必须在雨中拍摄。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想要减少对煤炭依赖性。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non mais consommer moins d'emballage, de manière plus citoyenne, je pense.

不如减少包装使用,采取更日常行为,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Judith n'est pas contente qu'Hélène l'appelle moins.

朱迪思不满海伦打电话给她次数减少了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'il y a encore une autre technique pour faire diminuer l'agressivité chez quelqu'un ?

还有另一种减少某人攻击性技术吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va réduire le train de vie de la monarchie.

它将减少君主制生活方式。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle a pour objectif de réduire de 50% l'utilisation des produits phytosanitaires d'ici 2025.

目的是到2025年减少50%植物检疫产品使用。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Ils travaillent moins en termes de temporalité bien sûr.

是他们工作时间减少了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.

昆虫数量减少,必然会对所有物种产生多米诺骨牌效应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spiroheptane, spirohydrocarbure, spiroïdal, spirolobé, spiromètre, spironolactone, spiropentane, spirophore, spirorbe, spiroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接