La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正智慧莫过于坚定决心。
C’était une sorte de défi pour moi, et une secrète détermination.
这既是一项挑战,也是我暗下决心。
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心再也不做愚蠢承诺了."
Le sort en est jeté. Les dés sont jetés.
事已决定。决心已下定。大势已定。
Il a décidé de créer un nouveau style d’art.
他决心创立一种崭新艺术风格。
Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.
困难不能动摇我们决心。
Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.
尽管方面反对,他决心然是坚定。
Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
我想他决心结束这场愚蠢嫉妒了。
Il se promet d'étudier assidûment le piano.
他决心刻苦学习弹钢琴。
Mais nous sommes déterminés à traiter ces défis avec dévouement et courage.
但我们决心以奉献精神和承诺来应对这些挑战。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定决心敌人总是有望突破。
Nous sommes déterminés à la faire avancer davantage encore au cours de la prochaine session.
我们决心在即将召开本届会议上更进一步向前推动这个问题。
Soyez convaincue, Madame la Présidente, que la France est déterminée à y contribuer.
主席女士,你可以确信,法国决心在此方面作出贡献。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应决心。
Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.
现在我们必须下决心利用所有这些工具。
C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.
因此我们决心在我国消灭腐败污染。
Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.
我们决心保持参加全球行动这一光荣传统。
Toutefois, sur le plan politique, la volonté des parties d'appliquer l'Accord est restée intacte.
然而,在政治层面上,各方执行协定决心没有改变。
Bien sûr, la communauté internationale ne doit pas manquer à sa promesse d'assistance.
当然,国际社会提供帮助决心不能有任何动摇。
Cela témoigne de l'attachement de la communauté internationale à la promotion de ces valeurs.
这表明了国际社会促进这些价值观决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'acharnement, le travail, la force d'y croire.
决心,工作,相信。
Au haut de la côte d’Argueil, sa résolution était prise.
到了阿格伊山坡高头,他决心已经下定。
Comme il était résolu à agir, il s’abandonnait à ce sentiment sans vergogne.
由于他决心行动,他就无所顾忌地沉浸在这种感觉里了。
D'ores et déjà, notre Europe a montré unité et détermination.
我们欧洲已经表现出团结和决心。
Fraternité d'un peuple déterminé à faire de grands choix ; fraternité universelle et entraide.
人民兄弟情谊决心做出伟大选择;普遍友爱、互助。
Nous devons donc agir en étant unis en européens et déterminés à nous protéger.
因此,我们必以欧洲人团结和保护自己决心来行动。
Et, donc, j'ai mis six mois pour me décider.
我花了六个月时间下定决心。
Mais son assistante est vraiment déterminée, elle veut partir.
但她助手真下定决心,要离开。
Parpalaid ne gagnait pas beaucoup d’argent, mais Knock est décidé à faire fortune.
帕尔帕莱没挣多少钱,科诺克决心要发大财。
Un jour, il se décide à jeter l'ancre.
有一天,他下定决心抛锚。
Qui dit rentrer, dit une bonne résolution.
说到开学,就意味着一个良好决心。
Aujourd'hui, nous allons demander aux Français quelles sont leurs bonnes résolutions pour la nouvelle année.
今天,我们将询问法国人他们新年决心是。
David est déterminé à rester, mais son plat lui permettra-t-il de continuer le concours?
大卫决心留下,但他菜能让他继续比赛吗?
Les Ukrainiens et le monde entier saluent alors son courage et sa détermination.
乌克兰人和全世界对他勇气和决心致敬。
Mais ne s'y pouvant décider il revenait bientôt pour chercher sa femelle.
然而,它终究下不了决心,立刻又飞回来找失去伴侣。
Voilà la résolution du Nouvel An que je prends devant vous.
这就是展现在你们面前新年决心。
Nous avons la détermination et la capacité de réaliser les objectifs prévus pour cette année.
我们有决心有能完成全年目标任务。
Ah ! bon Dieu ! mon cher ami, comme tu prends vite un parti !
“啊,上帝!亲爱朋友,你决心下得这快!”
Elle s’ouvrit vivement, toute grande, comme si quelqu’un la poussait avec énergie et résolution.
门一下子便大大地开了,好象有人使了大劲和决心推它似。
Déterminé à tuer Thor, le serpent Jormungand sort des eaux et se jette sur lui.
大蛇耶梦加得决心杀死托尔,于是从水中出现并攻击他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释