有奖纠错
| 划词

À l'heure actuelle, 2 500 praticiens offrent des contraceptifs gratuits dans les zones rurales.

当前有2 500名家庭开业农村地区分发免费的避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales

家庭选首先是农村地区的和护士。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé a déployé des efforts pour remédier à la pénurie de médecins dans les zones rurales.

部正在努力解决农村地区缺少的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il suffisait d'une brève période de formation pour que les médecins spécialistes des hôpitaux et les médecins en milieu rural soient à même d'utiliser le système.

短期的培训足以让院的专科农村能够操作该系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet permet de proposer des femmes généralistes à titre de suppléantes dans tous les cabinets médicaux des régions rurales qui n'ont que des hommes médecins.

这个项目向女性全科农村地区所有男性疗实践的时代理。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement espère accroître le nombre de médecins dans les zones rurales et forme d'autres fonctionnaires à la prestation de services de soins de santé de base.

政府希望增加农村地区的数,并正在培训其他雇员,以供基本的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les enfants des zones rurales n'ont pas les mêmes possibilités en matière d'éducation et de soins de santé que leurs homologues urbains, malgré l'augmentation du nombre de médecins et d'infirmières dans les écoles rurales.

例如,尽管农村学校中的和护士数有所增加,但活在农村的儿童并没有享受与城市儿童相同的接受教育和保健的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement encourage les médecins à travailler pendant trois ans dans les zones rurales que le Ministère de la santé a désignées comme étant des zones prioritaires, en dispensant ces médecins des concours d'accès à la fonction publique.

摩洛哥政府鼓励农村工作三年,卫部将这些地方指定为优先区域,并且免除他们参与公务员竞争考核。

评价该例句:好评差评指正

Le problème posé par le manque de médecins dans les campagnes, en particulier d'obstétriciens et de gynécologues, demeure difficile à résoudre étant donné que, fréquemment, les médecins qui pratiquent en ville ne veulent pas se réinstaller en milieu rural.

农村地区的短缺,特别是产科/妇科学家的短缺问题,仍然很难解决,因为城市的往往不愿意迁移到农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande en particulier à l'État partie de promouvoir l'installation de médecins généralistes dans les zones rurales et de mettre en œuvre des programmes de prévention en matière de santé publique ainsi que des programmes relatifs à la santé sexuelle et procréative.

委员会尤其建议缔约国促进在农村地区征聘全科和设立诊所,并执行公共卫方面的预防方案,以及性和殖健康方案。

评价该例句:好评差评指正

En réponse aux questions sur les femmes rurales, Mme Dyson précise que plusieurs mesures provisoires spéciales ont été prises pour aider les communautés rurales, notamment un financement spécial pour attirer les médecins généralistes dans les zones rurales et pour remplacer ceux-ci lorsqu'ils prennent un congé.

她在回答关于农村妇女的问题时说,为了帮助乡村社区,已经采取许多时特别措施,包括为吸引普通科农村地区就供的专用资金以及保证他们适当休整的轮替措施。

评价该例句:好评差评指正

Des services de planification familiale et de consultation sont fournis aux femmes des communautés rurales dans le cadre des soins ordinaires administrés par des gynécologues dans les centres médicaux ambulatoires installés dans certains villages (les gynécologues se rendent dans ces centres plusieurs fois par semaine et y fournissent ce type de services).

作为定期疗服务的一部分(妇科每周定期走访每个农村的门诊科,并疗服务),妇科农村门诊科为农村的女性供计划育和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Il n'y a ainsi que 2,7 médecins pour 1000 habitants en zone rurale, contre près de 4 en secteur urbain.

因此,农村每千居民中享有2.7位医生,在城每千居民中享有接近4位医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Dans cet hôpital en zone rurale, il manque aujourd'hui 9 médecins urgentistes.

- 这家位于农村的医院,目前缺少9名急诊医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

La candidate de la majorité présidentielle, députée sortante, défend une formule mixte pour les généralistes: partager le temps entre hôpital et zone rurale.

- 总统多数派候选人、即将离任的副手,为全科医生的混合公式辩护:医院和农村共享时

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4合集

Malgré ces différentes actions, la pénurie de médecins reste un mal très répandu en milieu rural et qui contamine de plus en plus les zones semi-urbaines.

- 尽管采取了这些不同的行动,但医生短缺仍然是农村普遍存在的问题,并且越来越多影响到半城

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Mais la crise couve depuis bien longtemps dans les zones rurales, où les médecins ne trouvent pas de remplaçant lorsqu'ils partent à la retraite, si bien que certains doivent parfois reprendre du service à 70 ans passés.

农村的危机已经酝酿已久,医生退休后找不到接班人,有些人到了70岁就不得不重返工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接