有奖纠错
| 划词

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,品中有种对深深热情。

评价该例句:好评差评指正

La culture de l’écriture est son domaine, son cœur de compétence.

文化就是它范畴、心灵和竞争力源泉。

评价该例句:好评差评指正

J’ai commencé à écrire dans un milieu qui me portait très fort à la pudeur.

我是一个使自己感到非常害羞氛围里开始

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a un vaste clavier.

这个很广。

评价该例句:好评差评指正

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到与您网站线不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?

我们如何那些显然者并非不得不书籍那儿被耽搁呢?

评价该例句:好评差评指正

Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?

有评论说你风格极似电影?你对此何感想?

评价该例句:好评差评指正

L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.

是这不幸孩子唯一事情。

评价该例句:好评差评指正

Elle était habitée par un vieux Monsieur qui écrivait d'énormes livres.

一位老先生,他大部头书。

评价该例句:好评差评指正

Des ateliers d'écriture et d'autres activités visant à rédiger ce plan sont en cours.

目前正举办起草上述行动计划研讨班和其他活动。

评价该例句:好评差评指正

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达耶尔曼总是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦风格。

评价该例句:好评差评指正

Ecrire à la manière de M.Duras.

模仿玛杜拉斯风格

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.

只是促使一个人选取观察现实视角

评价该例句:好评差评指正

Il est donc particulièrement important pour la région d'assurer des formations et de procéder à des essais.

因此请求书工具方培训和测试对该区域尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a toutefois suspendu ses travaux dans ce domaine en raison d'un manque de ressources humaines et financières.

但由于缺乏人力和财力资源,毒品和犯罪问题办公室暂停了进一步开发引渡请求书工具

评价该例句:好评差评指正

Ce Rédacteur de requêtes d'entraide judiciaire a été conçu pour guider les praticiens lors de la rédaction des requêtes.

司法协助请求书工具目的是指导专案工从业人员草拟请求书。

评价该例句:好评差评指正

Parmi d'autres activités, un concours de rédaction a été organisé, ayant pour sujet « Des responsables pour un avenir meilleur ».

活动包括一场以“发挥领导力,创造美好明天”为题比赛。

评价该例句:好评差评指正

À première vue, l'IWWG se consacre aux travaux d'écriture - leurs techniques, styles et genres - et aux possibilités de commercialisation.

从表看,IWWG从事业务——其技巧、风格和类别以及市场。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de la middle school, les matières enseignées aux élèves sont: l'anglais, la littérature et la rédaction.

初中阶段,学生将学习英语语言与文学、创意课程学习。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, depuis sa création, l'IWWG propose l'écriture en tant qu'expérience personnelle pouvant amorcer chez chaque individu un processus de transformation.

IWWG从一开始就提出将以个人亲身经历看成每个个人转变过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Ces constructions sont très intéressantes, surtout si vous voulez améliorer vos écrits formels.

这些结构有趣,特别是如果你们想要改善正式写作水平时。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les recherches des didacticiens ont montré que la dictée traditionnelle n'est pas la meilleure méthode d'apprentissage de l'écriture.

教育研究表明,传统听写并不是学习写作最佳式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et la méthode préférée des professeurs de l'époque pour apprendre à écrire, c'était évidemment la dictée.

而当时老师们最喜欢学习写作法,显然就是听写。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le lieu où elle a expérimenté sa migration sociale et ça elle va l'utiliser pour l'écriture.

这是她经历社会迁移,也是她写作

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Remplaçons le mot [lœr] que nous devons écrire par " lui" .

写作时候,用“lui”替换[lœr]。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Elle la doit à lettres. Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné, demeure une des plus grandes épistolières françaises.

她写了大量信。玛丽是赛维涅女侯爵,是法国最伟大擅长以书信体裁写作作家。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai tout de suite su mieux écrire.

写作能力很快就提升了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous allez regarder attentivement les différences d'écriture.

您将仔细查看写作差异。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, pour résumer mes 6 conseils pour mieux écrire en français.

我总结一下优化法语写作能力六条建议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un bon entraînement pour pratiquer, faire des phrases, écrire.

这是练习、造句、写作法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui parce que Molière a écrit au XVIIe siècle.

,因为莫里哀写作时间是17世纪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il commence alors son travail d'écriture et de conservation des espèces animales.

然后他开始了他写作和动物物种保护工作。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'espère que ces astuces vous aideront à éliminer les erreurs courantes que vous commettez en français.

我希望以上这些提示能帮助你们消除在法语写作中犯见错误。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ce n'est pas pour cela que j'écris.

'这不是我写作原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est l'occasion pour les enfants de se mettre aussi un peu à l'écriture.

这对孩子们来说也是一个开始写作机会。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, contre la tradition d'écrire en latin.

吧,这违背了用拉丁语写作传统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Etait-ce une manière d'enterrer à son tour l'écriture inclusive?

这是一种反过来埋葬包容性写作式吗?

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Mais pas de panique, on est là en résidence d'écriture dans ce lieu magnifique pour écrire les 25 suivants.

但不要惊慌,我们在这个伟大写作场所写下之后25集。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Le jour où il écrit est son dernier jour.

写作那一天是他最后一天。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Rêveras-tu à chaque lettre, à chaque signe de l'écriture ?

你会用每一封信,用每一个写作迹象做梦吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接