Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次进博物馆也需要付门。
Peut-etre je fait la meme chouse encore une fois.
我再次做了一件同样。
C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.
重要是,只有当我再也感觉不到一丝疼痛时候,才再次重新参加训练。
Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.
新一期iPhone手机件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。
Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.
如今,凭借他创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚前卫牌。
Pourquoi hair? Pourquoi aimer?Tout sarrete, mais tout recomencera.
为什么会恨?为什么会爱?一切都停止,又再次开始。
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.
之后,更为寂静。出乎意料是,狼再次离去,却再也不回来了。
La nouvelle vague marine arrive en ville !
水手装再次卷土重来!
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他同时表示将会再次传唤证人。
Soyez remercié pour être passé avec nous !
再次感谢和我们过去。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄信任!
Après s’être reposé à Alger, nous démarrons vers l’Ouest de bonne heure.
在Alger休息以后,我们再次一大早向西奔去。
L'hiver ressuscitait en lui le braconnier qu'il avait été autrefois.
冬天到了,他心中念头再次产生,他过去曾经当过偷猎者.
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他们将她再次留在了一氧化碳房间里。
Bon courage pour la suite avec le reste du groupe, encore merci.
祝您跟其余同学一切顺利,再次感谢!
Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.
她希望这次游行,够再次向法国政府呼吁公共治安重要性。
Cette idée se représente à mon esprit.
这个想法再次出现在我脑海中。
En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.
如果您包裹丢失,我们将免费给您再次发送产过去.
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信再次兴起是一种十足愚笨标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Venez! Les gars! C’est trop beau pour se voir!
来呀!兄弟们!能够见面实在太棒了!
Et chaque année, il faut redemander l'appellation.
品牌每都需要申请认证。
Et encore une fois bienvenue sur " Français avec Pierre" !
欢迎你们来到“跟Pierre学法语”节目!
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析这一成功,并确保它不会生。
Ça me fait plaisir de vous avoir revue.
很高兴见到您。
Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?
还有今夏天对我国产生巨大影响的气候机?
Nous sommes à la tâche et je reviendrai m'exprimer devant vous pour vous rendre compte.
我们正肩负重任,我将会回到这里表演讲,来兑现我对你们的承诺。
En 2004, c'est à nouveau la consécration pour Biarritz quand Sébastien Tellier chante.
2004,当巴斯蒂安·泰勒演唱时,比亚里茨得到认可。
Je suis très content de vous retrouver après cette longue pause.
休息了那么长时间后,我很高兴能见到你们。
Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.
未等总理开口,立刻爆出热烈的掌声。
Excusez-moi, j'ai appelé ce matin, j'aimerais parler à nouveau à Madame Charrier, s'il vous plaît.
不好意思,我今天早上打过来过,我想和Charrier女士通话。
Je sais, je pense qu'on va aller sur du Alaïa encore.
我知道,我想我们会选择Alaïa。
À Spa, perle des Ardennes, on termine notre visite wallonne à nouveau par l’eau.
在阿登的珍珠水疗中心,我们用水来结束我们在瓦隆的游览。
Excusez-moi encore, mais franchement, je pensais être seul.
说声抱歉,但坦白讲,我以为只有我一个人。
Ça fait du bien de se retrouver tous ensemble.
相聚的感觉真好。
Et vous allez voir que «rejoindre» ne signifie pas «joindre encore une fois» .
你们会现,rejoindre的意思不是“加入”。
Maintenant, elle a à nouveau attaqué Airbnb en justice.
现在,巴黎把爱彼迎告上了法庭。
Je pense qu'ils vont trouver une autre façon de gagner leur procès une nouvelle fois.
我觉得他们将会找到胜诉的另一种方法。
Quand on se revoit dans la même journée.
当我们在同一天见面的时候.
Les revenus de LVMH ont encore augmenté de 19% au troisième trimestre 2022.
2022 第三季度,路威酩轩(LVMH)的收入增长了 19%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释