有奖纠错
| 划词

Production, d'exploitation des locomotives de chemin de fer parties.

生产、经营铁路内燃车配件。

评价该例句:好评差评指正

Les rares trains ne font que Tana-Antsirabe une fois par mois en autorail.

一个月只有一班从首都开来的内燃车。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures, éléments de véhicules à moteur et moteurs à combustion interne représentent respectivement 5, 2,5 et 1 % du commerce international.

汽车车辆部件以及内燃在国际贸易中各自所占份额分别为5%、2.5%1%。

评价该例句:好评差评指正

Du côté des motorisations, essence ou diesel, cette grande berline (4,97 m) surbaissée n’offre que des V6, de 204 à 300 ch.

械化、油耗或内燃方面,这辆超低型大型轿车(长4.97米)拥有V6发,输出功率204-300马力。

评价该例句:好评差评指正

Notre société produit une variété de moteur à combustion interne d'inertie de l'anneau de boîte de vitesses et les fabricants de machines professionnelles.

司是生产各种内燃飞轮齿圈及齿轮传械的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Il a toutefois noté que cette question serait elle aussi traitée dans le commentaire, avec une référence plus particulière à l'affaire du Navire «Saiga».

但他说,将在评注中论述这个问题,特别提到内燃船赛加号(M/V Saiga)案。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en Mars 2003, Dandong le jour 18 Mai par le moteur à combustion interne parties de plantes bien de la restructuration du groupe.

司成立于2003年3月,由丹东五一八内燃配件总厂物业司转制从组。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises à combustion interne du moteur (piston pin, dans la porte d'échappement), les machines en plastique, tels que plusieurs axés sur la famille de produits.

企业以内燃配件(活销、进、排门)、塑料械等几大系列产品为主导。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi absolument améliorer les moteurs à combustion interne afin qu'ils satisfassent aux besoins de transport tout en réduisant au minimum les émissions nocives.

还迫切需要一种将符合运输条件,同时尽可能减少有害排放的改良内燃

评价该例句:好评差评指正

Tant pour l'essence que pour le méthanol, des véhicules à pile de combustible présenteraient de gros avantages en matière d'efficacité et d'émissions par rapport au moteur à explosion.

对于汽油甲醇而言,燃料电池力车辆比内燃在效益排放方面都有大的优势。

评价该例句:好评差评指正

Ce superbe autorail fait, une fois par mois, la liaison Tana-Antsirabe. S’il pouvait avoir la bonne idée d’être présent, nous pourrions repartir sur Tana avec lui. Non ! Pas là !

这种内燃车,一个月跑一次塔那至安齐拉贝。如何想的话,我们也可以坐上这种火车回到塔那。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités régionales ont adopté pour les transports publics des véhicules fonctionnant avec des carburants de remplacement, comme les autobus diesel au gaz naturel, électriques, à hydrogène ou fonctionnant au fuel vert.

各地区政府已经将马达燃料替代品用于共运输车辆,如天共汽车、柴油电混用共汽车、氢共汽车、生物内燃车辆。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, on est en train de mettre en place quelques projets concernant l'installation de moulins à farine, de pompes manuelles et à moteur, de poêles à faible consommation d'énergie, de batteries solaires etc.

在这一方面,某些设施已经安置起来,譬如:磨面、手摇水泵、内燃水泵、节能火炉、太阳能设施等。

评价该例句:好评差评指正

La mise en conformité signifie souvent remplacer le circuit d'alimentation de carburant ou en monter un second afin de faciliter l'emploi de carburants de remplacement, tels que le gaz naturel comprimé, le gaz naturel liquéfié ou les alcools carburants.

重新组装旧车时常包括增加或改换内燃系统,以便于使用可替换燃料,如压缩天、液态天或酒精燃料。

评价该例句:好评差评指正

D'autres techniques améliorent différents éléments et facilitent la transition vers des moteurs à mélange pauvre. Elles portent par exemple sur le réglage des systèmes d'injection, sur la conception des chambres de combustion et des pistons ou sur le recyclage des gaz d'échappement.

也有一些暂用技术可以改善引挚设计的若干因素,使内燃过程更干净,这包括燃料点火系统的使用、设计正确的点火时间、设计内燃的爆炸室以及废的循环利用等。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, 12 projets ont été choisis en priorité pour identifier certaines technologies comme “marques” du CITEH - à savoir, la production d'hydrogène grâce à l'énergie éolienne et par électrolyse de l'eau, les piles à combustibles et les moteurs à combustion interne alimentés à l'hydrogène.

为此已优先安排12个项目,确定可作为氢能技术中心“品牌”的某些技术——即经由水电解产生由风力驱的氢能、燃料电池氢能内燃

评价该例句:好评差评指正

Afin d'encourager généralement la participation des femmes à l'agriculture et d'aider les exploitants agricoles pauvres, on a distribué 72 349 poussins, 2 931 caprins, 71,65 kg de semences, 31 333 outils et équipements agricoles de divers types et 12 pompes à moteur; 3 800 agricultrices ont bénéficié de ces dons.

为了鼓励妇女参与农业扶持贫困农民,总共向农民发放了72 349只小鸡、2 931只奶羊、71.65斤蔬菜种籽、31 333件各种农具设备、12个内燃水泵,其中受益妇女农民人数为3 800人。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il a été fait observer que l'affaire du Navire «Saiga» avait été portée devant le Tribunal international du droit de la mer en vertu des dispositions spéciales prévues à l'article 292 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, et non pas en tant que cas général de protection diplomatique.

同时,有人针对内燃船“赛加”号案告戒说,该案是依据《联合国海洋法约》第二九二条提起的,并不是一般性的外交保护案件。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de la protection des membres de l'équipage d'un navire, le Tribunal international du droit de la mer a jugé dans l'affaire Saïga qu'en vertu de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, le navire doit être considéré comme une unité, de sorte que la nationalité de ceux qui participent à son exploitation n'est pas pertinente.

关于保护船只的船员,国际海洋法法庭在内燃船“赛加”号(二号)案件中判定,按照《联合国海洋法约》,该船只应被视为一个整体,因此涉及其运作那些人的国籍是无关紧要的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait remarquable, révélateur de la compression qui s'est produite dans l'évolution scientifique et technologique au cours du siècle, que les frères Wright expérimentaient le vol aérien au début de ce siècle, que le moteur à combustion interne fut découvert peu de temps avant, que la radio a été inventée peu après et qu'il nous semble que la télévision est apparue il n'y a pas si longtemps.

这是一个引人注目的事实,表明了这个世纪期间科学技术发展中出现的压缩,赖特兄弟在这个世纪初试验空间飞行,此前不久刚刚制造出内燃,此后又发明了收音,而对我们来说,电视的发明不过是昨天的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


viscères, viscérocepteur, viscérographie, viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

On va passer de la voiture à essence, moteur thermique, comme on dit, à la voiture électrique.

我们将从燃机转向电动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On n'a pas le bruit du moteur à explosion, déjà.

- 我们已经没有燃机的噪音了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

1,8 t pour les véhicules thermiques, ce n'est pas encore assez ambitieux.

-1.8 吨用于燃机不够雄心勃勃。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Enfin plusieurs constructeurs auto et vingt-quatre pays ont décidé l’abandon des moteurs thermiques d’ici 2035.

最后,一些制造商和24个国家决定到2035年放弃燃机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les passionnés de moteur à explosion sont une espèce en voie de disparition.

燃机爱好者是濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Diesel a mis au point un moteur à combustion interne très performant, allumé grâce à l'injection de carburant et d'une simple étincelle.

柴油公司开发了一种高性能燃机燃油喷射和单个火花点燃。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le succès est phénoménal, l'invention reçoit le Grand Prix de l'exposition et les armées du monde entier prennent contact avec son concepteur.

燃机获得了非常惊人的成功,该发明获得了展览大奖,世界各地的军队联系了其设计师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

En Allemagne, 20% du réseau ferroviaire est exploité avec des locomotives diesel ; un train sur deux est concerné en Europe.

在德国,20% 的铁路燃机运营;两列火中的一列与欧洲有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vous imaginez que dans un futur proche, il n'y aura plus de voitures thermiques, de moteurs à explosion qui feront du bruit?

- 你认为在不久的将来,不会再有热力,会发出噪音的燃机吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

La flotte doit compter au total 14 trains et remplacer 15 locomotives diesel produisant 4 400 tonnes de Co2 par an d'après l'exploitant.

根据运营商的说法,队必须总共有 14 列火并更换 15 辆燃机,每年产生 4,400 吨二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Avec la disparition du bonus de 3000 euros aujourd'hui pour les professionnels, ce concessionnaire craint que les entreprises délaissent l'électrique au profit des utilitaires thermiques.

- 随着今天专业人士的 3000 欧元奖金消失,该经销商担心公司会放弃电动, 转而使用燃机

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En réalité, le principe de moteur à combustion interne existe depuis pratiquement un siècle, mais comme souvent, ce sont des améliorations successives qui rendent une innovation performante et économiquement viable.

实际上,燃机已经存在了近一个世纪,但通常情况下,连续的改进使创新更加高效且经济可行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est surtout un débat fantôme car, pour l'instant, on n'a pas les quantités à des prix raisonnables pour donner ce type de carburant à une grande part de la flotte des véhicules à moteur thermique.

- 这首先是一场虚幻的辩论,因为目前, 我们没有以合理的价格为大部分燃机辆提供这种类型燃料的数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au niveau européen, la vente de véhicules à moteur thermique a été interdite à partir de 2035. Mais l'Allemagne est parvenue à imposer une exception, potentiellement très large: les voitures qui roulent au carburant synthétique pourront toujours être immatriculées.

- 在欧洲层面,从 2035 年起禁止销售燃机。但德国设法实施了一个可能非常广泛的例外:使用合成燃料的仍然可以注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je vais trouver des véhicules thermiques qui vont correspondre à mon budget, mais je ne trouverais pas encore de véhicules électriques sur ce même budget avec le même niveau de prestations. - La mobilité de demain, mais avec quelle énergie?

我会找到符合我预算的燃机,但我没有找到相同预算且性能水平相同的电动。- 未来的移动性,但用什么能量?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接