Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省一家院里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
院,是解决年人生活好办法。
L'asile est à deux kilomètres du village.
院离村子还有两公里,我走去了。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
Les besoins de toutes les personnes à charge et de leurs familles devront être satisfaits.
将改善院系统,为需要休息人单独安排房间。
Beaucoup de foyers pour personnes âgées ont été remplacés par des habitats protégés.
大量院为隐蔽住房所取代。
339 079 utilisateurs des résidences pour personnes âgées, soit 4,44 % des plus de 65 ans.
― 339 079名用户使用院,占65岁以上全部人口4.44%。
La capacité totale de ces foyers est de 19 752 personnes.
这些院一共可容纳19 752名人。
Le maintien à domicile est destiné à remplacer le placement en institution.
在家度晚年是院照料替代方案。
L'État partie devrait poursuivre ses efforts pour améliorer la situation des personnes âgées dans les centres médicalisés.
缔约国应当作出努力改进在院中人。
La vie en institution tend à être plus répandue dans les pays à niveau de revenu élevé.
年人住院最普遍是高收入国家。
Le Gouvernement préfère toutefois les soins à domicile au placement en établissement de soins de longue durée.
然而,比之于入住院而言,政府更加鼓励家庭护理。
Les personnes âgées participent au processus de prise de décisions au niveau tant des institutions que des comités.
争取年人参加院和(或)委员会一级决策过程。
En l'absence de maisons de retraite, les soins normaux sont suppléés par un système de soins de santé à domicile.
由于没有院,正常医疗通过家庭医疗护理系统来得到补充。
Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.
在未婚年人中,男性通常比女性更可能独居或者住院。
Il est par ailleurs capital de prendre des mesures pour lutter contre l'isolement social des personnes âgées dans les établissements de soins.
解决院年人社会孤独问题措施是最为重要。
Beaucoup de femmes mariées s'occupent de leur partenaire lorsqu'il a besoin de soins afin d'éviter ou de retarder l'entrée dans un home.
许多已婚妇女在她们伴侣需要时照顾他们,以避免和推迟将他们送进院。
Il n'existe aucune institution pour les personnes âgées à Kiribati, car de telles institutions sont contraires à la culture de notre peuple.
基里巴斯没有院,因为这种机构同我们人民文化不相符。
C'est ainsi que certains centres collectifs en Europe centrale et de l'est sont devenus des pavillons de gériatrie sans en porter le nom.
在这种情况下,中欧和东欧一些集体生活中心实际上变成了名义上院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.
10月2日至3日晚,洪水即将冲走当地所养老。
Moi j'peux pas la laisser seule dans sa maison de retraite.
我不能把她个人留在养老里啊。
Sa compagnie est très appréciée aussi dans les maisons de retraite ou les hôpitaux.
狗狗陪伴,在养老和医也很受欢迎。
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
我收到养老封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”
On l'aurait bien étonné en lui disant qu'il finirait concierge à l'asile de Marengo.
如果有人对他说他会在马朗戈养老当辈子门房,他定会惊讶不止。
Ce sont aussi ces professionnels de l'événementiel qui épaulent des maisons de repos et de soins.
还有那些帮助养老和护理机构活动策划人员。
Louise : J’ai connu Émile à la maison de retraite où j’habite.
我在我住养老认识诶米。
Souvent considérée comme un abandon, l'installation en maison de retraite est plutôt mal vécue par les personnes âgées.
入住养老常常会让老人萌生遭遗弃之感,心境不。
Dans la petite morgue, il m'a appris qu'il était entré à l'asile comme indigent.
在小停尸间里,他告诉我,他进养老是因为穷。
Je lui ai fait remarquer qu'en somme il était un pensionnaire. Il m'a dit que non.
我向他指出,无论如何,他还是养老收留人。他说不是。
Et puis, au moment d'emménager dans votre maison de retraite, rien de tout cela.
然后,当需要搬进您养老时,什么都没有。
C'est une offensive massive menée contre le groupe privé de maisons de retraite Korian.
这是场针对 Korian 养老私人团体大规模攻势。
Pour égayer le quotidien de cette maison de retraite, de la musique.
- 要点亮这个养老日常生活,音乐。
Je ne crois pas que ce soit la réalité dans nos Ehpad.
- 我不认为这是我们养老现实。
Leur enquête montre notamment comment certains Ehpad rognent sur la nourriture.
他们调查特别显示了些养老如何减少食物。
Le but d'un Ehpad, c'est de prendre en charge des personnes âgées, fragiles, dépendantes.
养老目是照顾老年人,脆弱,依赖者。
Sur le littoral méditerranéen, une maison de retraite a été évacuée à Mandelieu.
在地中海沿岸,曼德琉家养老被疏散。
On passe des crèches jusqu'aux maisons de retraite.
- 我们从托儿所到养老。
Sinon, pour moi, c'était la maison de retraite ou l'hôpital qui m'attendaient.
否则,对我来说,等待我是养老或医。
Je suis technicienne de surface dans une maison de retraite en Belgique.
我是比利时家养老表面技术员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释